Exemples d'utilisation de "cesur adamlar" en turc

<>
Cesur adamlar onlar beyim. Они отважны, господин.
En cesur adamlar bile ölümden korkar. Даже самые храбрые люди боятся смерти.
Yetkililer halkın öfkesiyle karşılaştığında sorumluluk sahibi bir hükümet, profesyonel ve cesur olmak zorundadır. (Власть обязана) стать ответственным правительством, профессиональным и смелым, когда сталкивается с недовольством людей.
Yunanlılar demokrasiyi icat ettiler, ama oradaki adamlar özgür değil. Греки изобрели демократию, но люди в Греции не свободны.
Per tüm yazılarının bilgi dolu olduğu cesur bir gazeteci. Пер смелый журналист и его репортажи почти всегда высоко информативны.
Hayır, dostum, adamlar gece yarısı çıkış yaptılar. Нет, не выйдет, ребята выехали посреди ночи.
Genç, Cesur ve Hapiste молодой, отважный, за решёткой
Bilge adamlar; geleceğe yönelirler. Умные мужчины смотрят в будущее.
Sen çok cesur bir delikanlısın. Ты очень храбрый молодой человек.
Yumuşak elleri olan adamlar. Парни с нежными руками.
Onu izleyecek kadar cesur ol. Найди мужество следовать за ним.
Önemli adamlar imkansız kararlar verir. Важный человек принимает невозможные решения.
Şans cesur olanın yanındadır Owen. Удача улыбается смелым, Оуэн.
Onlar savunma bakanlığında büyük ve sert adamlar Tom. В министерстве обороны большие грубые парни, Том.
Cesur ve çıplak olmak... Cтать смелым и открытым...
Bu adamlar bizim ailemiz gibi. Эти парни как семья нам.
Kendisi yapacak kadar cesur değil miymiş? Не хватает смелости сделать это самому?
Adamlar hastalıktan ve açlıktan sinekler gibi düşüp ölüyorlarmış. Люди мрут как мухи от лихорадки и голода.
Çabuk dön, cesur kız. Возвращайся скорей, храбрая дева.
Bu adamlar bu olayı sessiz tutmak için her şeyi yaparlar. Эти парни готовы убивать, чтобы об этом не узнали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !