Exemples d'utilisation de "dönemden geçiyoruz" en turc

<>
Sadece kötü bir dönemden geçiyoruz. У нас просто трудный период.
Zor bir dönemden geçiyoruz. У нас сложный период.
Anlarsın ya, zor bir zamandan geçiyoruz. Знаешь, у нас сейчас тяжелое время.
Espri yapma konusunda zor bir dönemden geçiyorum. Просто юмор помогает мне пережить трудные времена.
Grupça renklerle ilgili şakalar yapıp, onlarla dalga geçiyoruz. Мы рассказываем непристойные шутки и смеемся как одна команда.
Zor bir dönemden geçiyorduk sadece. Просто у нас трудный период.
Tamam genç beyler, bir sonraki aşamaya geçiyoruz. Молодые люди, мы переходим на новый уровень.
Bak, zor bir dönemden geçtiğim açıkça ortada. Слушай, у меня сейчас явно трудный период.
Pekala, keşif için inişe geçiyoruz. Ладно, мы идём на разведку.
Zor bir dönemden geçen çok özel bir çifte. Особенной паре, которая сейчас переживает трудные времена.
Yani ne zaman düşünmeyi bırakıp da harekete geçiyoruz? Так когда мы прекратим думать и начнём действовать?
O bizim komşumuz, ve o zor bir dönemden geçiyor. Она наша соседка, и у неё сейчас тяжелые времена.
Şimdi bir sonraki evreye geçiyoruz. Теперь переходим к следующей фазе.
Lauren zor bir dönemden geçiyor. Просто Лорен сейчас приходится трудновато.
Artık kriz moduna geçiyoruz. Переходим в режим кризиса.
Travis, annen zor bir dönemden geçiyor, anladın mı? Трэвис, у твоей мамы сейчас трудные времена, ясно?
İçki içtik ve şimdi yemek aşamasına geçiyoruz. Мы выпивали, а теперь идем ужинать.
Esther, çok zor bir dönemden geçen oldukça utangaç ve çekingen bir kızcağız. Эстер очень застенчивая, замкнутая чувствительная девочка, которая переживает очень непростое время.
Şimdi oklardan, dürbünlü tüfek kurşunlarına ve zehirlere mi geçiyoruz. Теперь мы переходим от стрел к снайперским пулям и яду.
Bir dönemden geçiyor. Evet. У него такой период.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !