Exemples d'utilisation de "dönme dolap" en turc

<>
Ve dönme dolap için. И с колесом обозрения.
Takip Hammond önderdiğinde dönme dolap şeklinde devam ediyor. Он заставил погоню двигаться за ним по кругу.
Olsun, dönme dolap yeterince iyi. Хотя, колесо обозрения довольно ничего.
Ait olduğun yere dönme zamanı. Пора вам вернуться на место.
Büyük bir dolap, dolaplara bayılırım. Большой буфет, Я люблю буфеты.
Peki, bir şey diyebilir miyim? Ekibin yeniden Hırsızlık / Cinayet Bürosuna dönme isteğini fazla kişisel alıyorsunuz. Вы принимаете эту ситуацию о людях, попросившихся назад в отдел грабежей и убийств слишком близко к сердцу.
Buldum, içinde seninkinden daha fazla ince topuklu ayakkabı bulunan bir dolap. Да, шкаф в котором обуви на шпильках больше чем в твоем.
Neredeyse geri dönme zamanı. Время возвращаться почти пришло.
Polis Şefi Brown, dolap konusunu sizinle konuşmamı söyledi. Старший инспектор Браун сказал, что мне выделят шкафчик.
Geri dönme vakti gelmiş olabilir. Возможно, пора туда вернуться.
Bu yerlerin hepsinde dolap var Huck. Там везде есть шкафчики, Гек.
Eve dönme zamanın geldi. Пора тебе вернуться домой.
Bir önceki evimizde dolap beni yuttu. Наш последний стенной шкаф меня съел.
Kaç. Kaç ve asla dönme. Беги и больше не возвращайся.
Belki alt sırada bir dolap istemelisin. Может тебе следует попросить шкафчик ниже.
Asla suç mahalline geri dönme. Не возвращайся на место преступления.
Dolap tamtakır olana kadar beklemene gerek yok. Правда. Не нужно ждать пока шкаф опустеет.
Dönme dolapları var mı? А Чёртово Колесо есть?
numaralı dolap, esrar poşeti daha. Шкафчик номер, тут ещё травка.
İşe dönme vakti geldi. Пора вернуться за работу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !