Exemples d'utilisation de "düşünüyorsan" en turc
Ve diğer türlü düşünüyorsan salaksın demektir ve ölümün bir salağın ölümü olarak kayıtlara geçecektir.
И если ты думаешь иначе, ты дурак, и ты умрёшь дурацкой смертью.
Ama ne pahasına? Bir bez parçasının insanla canavarı birbirinden ayırabileceğini düşünüyorsan tam bir aptalsın.
Ты - дурак, если думаешь, что кусок тряпки может отделить человека от чудовища.
Tamam! Eğer seni hiç umursamadığını düşünüyorsan, seni yanımda Amerika'ya götürürüm.
Раз ты так считаешь, тогда возьму тебя с собой в Америку.
Tunus hapishanesinin yemeklerinin rezil olduğunu düşünüyorsan, inan baba, sıhhî tesisat eksikliği çok daha beter.
Если ты думаешь, что тунисская кухня отстой, то поверь, отсутвие сантехники гораздо хуже.
Eğer bunu başarır ve hâlâ isteğinin bu olduğunu düşünüyorsan tedavi senindir.
Если ты справишься и все еще будешь этого хотеть лекарство твое.
Pekâlâ, düğün konusunu neyin doğru olduğunu düşünüyorsan onu yap Şef.
Ладно, делай что хочешь по поводу этой свадьбы, Шеф.
Benim atlatmam haftalar almıştı. Şu an endişeli olduğunu düşünüyorsan kalp atışlarını duyana kadar bekle.
Ты думаешь, что волнуешься сейчас, но подожди, пока не услышите сердцебиение.
Tabii eğer aramızda hiçbir şey olmadığını ve dünkü öpüşmemizin hiçbir anlamı olmadığını düşünüyorsan başka.
Разве что думаешь, между нами ничего нет и вчерашний поцелуй ничего не значит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité