Beispiele für die Verwendung von "düşündüğü" im Türkischen

<>
O sadece doğru olduğunu düşündüğü şeyi yaptı. Он сделал то, что считал правильным.
Baksana, Voight ya da başka birinin hakkında ne düşündüğü benim için önemli değil. Эй, меня не волнует, что Войт или кто-либо другой думает о тебе.
İnsanların senin hakkında ne düşündüğü önemli değil. Неважно, что люди думают о тебе.
Peder Walker'ın ne düşündüğü umurumda değil ve bu aptal kitapları da önemsemiyorum. Мне плевать на мнение отца Уокера и на эти тупые книжки тоже.
Babamın ne düşündüğü neden senin umurunda olsun ki? Какая тебе разница, что подумает мой отец?
Babam senden daha akıllı olduğumu düşündüğü için beni kıskanıyorsun. Просто ты завидуешь, что папа считает меня умнее.
Iden bunun gerekli olduğunu düşündüğü için yaptı. Иден сделал то, что считал необходимым.
Mark Sloan, senden iyi olduğunu düşündüğü zamanlarda bu tarz şeyler söylerdi. Так выражался Марк Слоун, когда считал, что он лучше тебя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.