Exemples d'utilisation de "da" en turc avec la traduction "также"
Fakat, gizli bir mülk var ve asıl ilgileneceğimiz konu da bu.
Однако также имеется неучтённое имущество, это и является нашей основной проблемой.
Daha var. Beri kayboldu ve bir makas Onlar da şampuan aldım.
Они также купили шампунь и пару ножниц, которые куда-то пропали.
Condon, 1946 yılında da Amerikan Fizik Derneği başkanı oldu. 29 Mayıs 1946 tarihinde, FBI Direktörü J.
Эдвард Кондон также был президентом Американского физического общества в 1946 году.
Tıpkı o aileleri kullandığın gibi o da seni kullanacak.
Он будет использовать вас также как вы использовали родителей.
23 yaşında bir Afrika fili olan Calimero da kendine özgü bir taklit sergilemiştir.
Калимеро, африканский слон, которому было 23 года, также проявил уникальную форму мимики.
O da sen ve ben gibi tatlı, baharatlı ve sulu patates sever.
Ей нравится ямс в хорошем остром соусе, также как тебе и мне.
Ama ofiste bir çalışan olarak da başarılı olabileceğini zannetmiyorum.
Но он также ничего не добьется будучи сотрудником офиса.
Bu hoş, küçük kasabayla ilgili planınız da umurumda değil.
Мне также наплевать на твой маленький план на этот город.
Ökaryotik hücrelerdeki mitokondrinin atasının da bu bakteri grubundan kaynaklandığı düşünülmektedir (bkz.
Предположительный предок митохондрий также происходит из этой группы.
Preguntados), oyuncuların arkadaşlarıyla ya da dünyanın herhangi bir yerindeki rakiplerle oynayabildiği mobil oyun uygulamasıdır.
Preguntados) - мобильное приложение, позволяющее пользователям состязаться с друзьями, а также с игроками по всему миру.
İçlerinde çocukların da bulunduğu bir grup hasta insan ile de karşılaştık.
Мы также столкнулись с нескольким десяткам инфицированных людей, включая детей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité