Exemples d'utilisation de "daha büyük" en turc
Daha büyük mesajlar, en fazla 4 KB payload verileri ile gönderilebilir.
Большие сообщения могут содержать до 4 Кбайт данных.
Kız kaçırmaya karşı daha büyük cezalar uygulamak, Kırgızistan'daki bütün erkeklerin hapse atılması anlamına gelebilir.
Ужесточение наказания за кражу невесты может привести к тому, что мы пересажаем всех мужчин в Кыргызстане.
Kendime daha büyük bir nişan yüzüğü alırsam alınır mısın?
Не против, если я куплю обручальное кольцо побольше?
Siz işinizde rahatsız ettiğim için kusura bakmayın ama keder terapinizi tamamladıktan sonra daha büyük bir görevim olduğunu anladım.
Простите что отрываю вас от работы, но после вашей терапии, Я поняла. У меня огромная миссия.
Oswald Danes'in hayatta kalmasının çok daha büyük bir hikayenin içindeki, ilk olay olduğu ortaya çıktı.
То, что Освальд Дэйнс выжил, стало первым случаем в череде гораздо более интересных событий.
Daha büyük sınıflardakileri ve fakültenin yarısını.
Большую часть старшеклассников и половину факультета.
Sorunlarını diğer insanlarınkinden daha büyük bir hale getiren nedir?
Что делает твои проблемы больше, чем у других?
Ama burada daha büyük bir sorunumuz var, ve bu hepimizin problemi.
Но у нас есть проблема посерьезней, и она касается всех нас.
Cezan daha büyük boyutlara ulaşmadan önce beni ara.
Перезвони мне, пока твое наказание не увеличилось.
Zengin olup daha büyük dairelere daha iyi saatlere ve daha hızlı uçaklara geçmeye devam edeceksin.
Вы будете жить, богатеть, купите квартиру получше, часы подороже и самолёт побыстрее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité