Exemples d'utilisation de "daha eski" en turc
Bu tüneller piramitlerden daha eski ama buraya ayak basan ilk insanlar biz olabiliriz.
Эти тоннели древнее пирамид, возможно мы первые люди, попавшие в них.
Hepsinde sizin varlığınızdan daha eski ve daha güçlü bir büyü var.
Чтобы сдержать магию, которая старше и сильнее, чем вы.
Medeniyetinizden çok daha eski ve son derece karmaşık bir arkadaşlık.
Дружбе, что куда древнее твоей цивилизации и бесконечно сложнее.
Aramızdaki anlaşmazlık, sıradan insanın kaderinden daha eski.
Наше разногласие касалось не только судьбы ничтожного человека.
Hiç kimsenin düşünemeyeceği kadar acımasız daha eski inançlar vardı.
Есть религии древнее. И их жестокость не поддается описанию.
Doğum yılı bilinmemektedir, 987 yılından en az on yıl önce doğmuştur fakat muhtemelen ondan daha eski değil.
Год его рождения неизвестен, но он родился как минимум за десять лет до 987 года.
Ford'un yeni küçük modellerine göre hazırlanan Sigma serisi, daha eski "Ford HCS've daha küçük hacimli" Ford CVH "motorlarının yerini almıştır. Duratec.
Предназначавшийся для меньших моделей Ford, двигатель должен был заместить более старые "HCS" и менее объёмные "CVH".
8.0'dan daha eski olan iOS sürümleri ve Mac OS X sürümleri için maksimum yük kapasitesi 256 bayttır;
До появления iOS 8 и OS X ограничение составляло 256 байт.
Koloni zamanları hakkında daha çok şey öğrenmek istersen Eski Springfield Kasabasında bir bölge turu atabiliriz.
Если ты хочешь узнать больше о колониальном периоде, мы можем съездить в Старый Спрингфилд.
'den beri Cibuti'de askeri birlik bulunduran Amerika ,'te ülkedeki askeri yerleşim kontratını yıllığı milyon dolara on yıl için daha yeniledi.
США поддерживает свое военное присутствие с года, а в году они продлили аренду на содержание военного контингента еще на лет, платя миллионов долларов каждый год.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek.
Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Nezaketiniz efendim, canımı ayrımcılığınızdan daha çok acıtıyor.
Ваша вежливость, сэр, убивает меня больше, чем ваша дискриминация.
Dar sokaklar eski evlerle dizili, birkaç blok ötedeki şık ve pırıl pırıl şehir manzarasına keskin bir zıtlık sağlıyor.
Узкие улочки застроены старыми домами, сглаживающими резкий контраст с блестящими городскими пейзажами, расположенными всего в нескольких зданиях отсюда.
Daha fazla fotoğraf için Tatsuya Tanaka'nın Instagram sayfasını inceleyin.
Зайдите в Instagram Танаки, чтобы найти еще больше фотографий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité