Exemples d'utilisation de "dair söz vermelisin" en turc

<>
Ve bana Alex'in o kötülüğü dışarı çıkarmasına izin vermeyeceğine dair söz vermelisin. И ты должна пообещать мне, что не позволишь Алекс освободить это.
Ki güzel olacak ama bana söz vermelisin. Будет здорово. Но ты должен пообещать мне.
Kaynaklarımıza herşeyi tam yayınlayacağımıza dair söz verdik. Мы обещали нашим источникам публиковать полную информацию.
Regina'ya karşı kullanabileceğin bir silah bulmadan kesinlikle rahat edemeyeceksin ama bana bir konuda söz vermelisin, Pamuk. Очевидно, что ты не успокоишься до тех пор, пока мы не найдем оружие против Реджины.
Daniel'a bu gece takılacağımıza dair söz verdim. Я обещал встретиться с Дэниелом сегодня вечером.
Bir konuda söz vermelisin. Ты должен пообещать мне.
Sana döneceğine dair söz vermişti. Она обещала, что вернётся?
Ama sır olarak saklayacağına söz vermelisin. Но обещай сохранить это в секрете.
Nolan ile olan meseleyi ihtiyatla halledeceğine dair söz verdi. Ну, он обещал по-тихому решить ситуацию с Ноланом.
Bir daha yapmayacağına bize söz vermelisin. Вы должны пообещать, что перестанете.
Nick kimseye söylemeyeceğine dair söz verdiği sürece. Пока Ник пообещал, что не расскажет.
Hayır. Chloe, bana söz vermelisin. Хлоя, ты должна пообещать мне.
Ona, bu yemeği sana yedireceğime dair söz verdim. Я обещала ей, что заставлю тебя его съесть.
Bana bu konuda söz vermelisin. Ты должна мне это пообещать.
Doktora bir daha içmeyeceğine dair söz vermiştin. Ты пообещал врачу больше этого не делать.
Ona senin iyi ve sessiz olacağına dair söz verdim. Я поручилась, что ты будешь тихим и смирным.
Babama, beni alışık olduğum hayat düzeninde tutacağına dair söz verirken, değil mi? Когда обещал моему отцу, что я буду жить, как привыкла? Да?
Bana onu dışarı çıkaracağına dair söz ver. Обещай мне, что вытащишь её отсюда.
Beni öldüreceğine dair söz ver. Обещай, что убьешь меня.
Bart! Bu yayınları izlemiyeceğine dair söz vermiştin. Ты обещал, что не будешь это смотреть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !