Exemples d'utilisation de "damat istemiyorum" en turc

<>
Ben de aptal bir damat istemiyorum. Мне не нужен в зятья глупец.
Çocuğun göğsündeki posterde "Tayvan'ı seviyorum ve nükleer kazaları istemiyorum" yazmaktadır. На листовке, которую держит мальчик, можно прочитать "Я люблю Тайвань и не хочу ядерной катастрофы".
Gelin ve damat adına sizlerden özür dilerim. От имени жениха и невесты, простите.
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. не хочу быть принцессой.
Damat, burayı imzala. Жених, распишитесь тут.
Sevinç içinde ölmek istemiyorum. Не хочу умирать радостно.
O zaman gelin ve damat olarak gizli bir şekilde gidin. Значит, вы пойдете под прикрытием как жених и невеста.
Sadece geçmiş hakkında konuşmak istemiyorum. Просто не хочу о прошлом.
Gelin tarafını alırız, sonra da damat tarafını. это сторона невесты, а это сторона жениха.
Şimdiden bir çekiç geçirmek de istemiyorum. Не хотелось бы начинать с молотка.
Hayır. Damat ve gelin, düğünden önceki gece ayrı yatmalı. Жених с невестой должны спать отдельно в ночь перед свадьбой.
Şu anda bunu düşünmek istemiyorum, dostum. Я не хочу об этом сейчас думать.
Gelin ve damat için kadeh kaldırmak istiyorum. Хочу поднять тост за жениха и невесту.
Ve bir başkası olmayı da istemiyorum. И не хочу быть кем-то еще.
Şu an gelinin yüzü kızardı, damat gözünü gelinden alamıyor. Наша невеста покраснела, когда жених заглянул ей в глаза.
Bugün size vaaz vermek istemiyorum. Сегодня я не хочу проповедовать.
Damat, çocukluğumuzdan beri en iyi arkadaşımdır. Жених - мой лучший друг с детства.
Böyle bir aptallık için ölmek istemiyorum. Я не хочу умирать так глупо.
Onun velisi olarak, ona bir damat bulmak zorundayız. Как ее опекуны, мы должны найти ей жениха.
Hiç bir şey kaçırmak istemiyorum. Я не хочу ничего пропустить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !