Exemples d'utilisation de "davet ederiz" en turc

<>
Yemekli bir parti verir ve yakın arkadaşlarını davet ederiz. Мы можем устроить ужин и пригласить её близких друзей.
Aileleri ve dostları davet ederiz. Мы пригласим семью и друзей.
Kapancilari Drago'ya kadar takip eder ve onu mantikli davranmaya davet ederiz. Выйдем через охотников на Драго и убедим его не делать этого.
Paterson, bu yıl adına koleksiyona katkı sağlaması için her yıl bir yazarı davet etmeyi planlıyor. Кэти Патерсон планирует каждый год, на протяжении сотни лет, приглашать авторов, которые будут передавать книги для проекта.
Postları Fransızlara verip karşılığında at alırız sonra kızını aramaya devam ederiz. Мы обменяем их французам на лошадей и будем искать ее дальше.
Remi istediği kadar arkadaşını buraya davet edebilir. И Реми сможет пригласить сколько угодно друзей.
Birazdan yardım ederiz sana. Скоро мы вам поможем.
Johnson yeni evlerini gezmem için beni davet etti. Джонсон пригласил меня зайти в его новое жилище.
Hepsi orada, herhangi bir sorunuz ya da isteğiniz olursa seve seve yardım ederiz. Если у вас будут какие-то вопросы или просьбы, мы с радостью вам поможем.
Blair, "İtalyan Sanatları ve Edebiyatları Enstitüsünde" bir yaz kampına davet edildim. Блер, меня только что пригласили в Институт Искусства и Письма летом художники уходят.
O zaman bizde yeniden inşa ederiz. Тогда мы будем строить его снова.
Bu konu hakkında seni arayacaklar ve davet edecekler. Вам позвонят сюда с формальным приглашением и указаниями.
O zaman onu durdurmana yardım ederiz. Тогда мы поможем вам остановить его.
Seni devam eden bir operasyona davet ediyorum Peter. Питер, я приглашаю тебя в действующую операцию.
Peki. Biz bir takımız, ona birlikte yardım ederiz. Мы команда, вот мы и поможем ей вместе.
Tüm komşuları davet ediyorum. Я приглашаю всех соседей.
Sana çok ama çok teşekkür ederiz. Спасибо! Мы тебе очень-очень благодарны.
Misafirim için bir davet sadece bu. Считай это приглашением быть моей гостьей.
Öyleyse sağladığınız koruma için teşekkür ederiz. Что ж, мы вам благодарны.
Ben niye düğüne davet edilmedim? Почему не пригласила на свадьбу?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !