Exemples d'utilisation de "deli ederdi" en turc

<>
Bu, annemi hep deli ederdi. Это сводило мою маму с ума.
Diyorum ki tanıştığım adam canlı ve iyimser biriydi ve bu adamsa deli ve duyguları ölmüş resmen. Парень, с которым я встречался, был полон жизни и надежды. А этот псих бессердечный.
Yani Hava Ulusu'nu kurtarmak için kendini feda ederdi öyle mi? То есть он бы сдался, чтобы защитить Воздушных Кочевников?
Hayatının geri kalanını deli olduğunu düşünerek mi geçirmek istiyorsun? Ты хочешь провести всю оставшуюся жизнь считая себя сумасшедшей?
Hafta sonları babam her zaman arabasını tamir ederdi. По выходным он всегда возился со своей машиной.
Orada kocaman timsahlar var, deli Viking! Здесь водятся огромные аллигаторы, чокнутый викинг!
Adamla sürekli tartışırdı, o ise bundan nefret ederdi. Они ругались, а он такого терпеть не мог.
Ne kadar deli olduğunu hatırlatacak bir şey söyle! Скажи что-нибудь, чтобы напомнить какая ты сумасшедшая.
İşi yüzünden, çok sık seyahat ederdi. Много путешествовала в силу характера своей работы.
Öyleyse, onun dönüşüne en ufak bir yardımda bile bulunmak için deli olmam gerek, değil mi? Тогда я дожен быть сумасшедшим, чтоб иметь отношение к ее возвращению, не так ли!?
İmkansızın peşinden gittiğinde sana deli dediğim için de. Я назвал тебя безумцем в погоне за невозможным.
Sen deli değilsin, Kal-el. Ты не сумасшедший, Кал-Эл.
Ah, evet, benim deli becerilerim var. Ах, да, у меня ума навыков.
Eğer biri benim gibi görünüyorsa, ne kadar deli olduğunun önemi yoktur. Им плевать, насколько она сумасшедшая, если она выглядит как я.
Dışarıdan bir gözle bakacak olursak, biraz kıskanç ve deli gibi görünüyor olabilirsin. Так, со стороны может показаться, что ты немного ревнуешь и спятила.
Sen mahkemenin deli olup olmadığımı öğrenmek için gönderdiği deli doktorusun. Ты психиатр, который должен выяснить псих я или нет.
Doktorlar deli olduğumu düşündü. Доктора считали меня сумасшедшей.
Bana deli diyebilirsin ama kalp krizi kokusu alıyorum. Пусть я псих, но тут пахнет инфарктом.
Umarım gerçekten üzüm kullanıyordur, deli adam. Что с вином вытворяет, химик чокнутый.
Belki deli, dünyayı kurtarmaya yardım edebilir ama. Но, возможно, эта сумасшедшая спасёт мир.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !