Exemples d'utilisation de "dikkat dağıtıcı" en turc

<>
Tamam, dikkat dağıtıcı birşey lazım. Ладно, нам нужно отвлечь внимание.
Çok dikkat dağıtıcı görürler ama ben renk doygunluğunu arttırmayı seviyorum. Находят это слишком отвлекающим, но мне нравится более насыщенный.
Elbette ben bunu çok dikkat dağıtıcı bulurdum. Конечно, меня бы это очень отвлекало.
Biraz dikkat dağıtıcı yani, anlatabildim mi? А это, знаешь ли немного отвлекает.
Bu yıl biraz dikkat dağıtıcı oldu. В этом году все немного отвлекало.
Dış dünya dikkat dağıtıcı şeylerle doluydu. Ох, внешний мир полон соблазнов.
Neden bir tek ben dikkat edecekmişim? Почему я один должен быть осторожен?
Yani senin hayalin işin ehli bir dağıtıcı olmak mı? Значит, твоя мечта - стать лучшим из крупье?
Ama buna dikkat çektiğiniz için teşekkürler. Но спасибо, что обратили внимание.
Bu ilgi dağıtıcı değil ki. Это не сбитие с толку.
Tüm ekibimiz dikkat çekmeye başlıyor. Вся команда привлекает повышенное внимание.
Dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar. Внимание, жители Верхнего Ист-Сайда.
Onu yolda kaybetmemeye dikkat et, Eli Uzun Şahıs. Осторожно, не потеряй по дороге, Липкие Пальчики.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Dikkat et küçük sümüklü. Будь осторожен, молокосос.
Şimdi, dikkat et Bay Paris. Теперь обратите внимание, м-р Пэрис.
Miranda laflarına dikkat et ve şu çantaları alıver. Миранда, придержите язык и помогите с багажом.
Tamam, küçük yeşil adamlara dikkat et. Хорошо, следи за маленькими зелеными человечками.
Birşeye dikkat ettin mi? Ты ничего не заметил?
Sağında! Sağa dikkat et. Справа, справа, смотри.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !