Exemples d'utilisation de "dikkatimi dağıtan" en turc
Diğer çocuklar devasa bonuslar kazanırken benim dikkatimi dağıtan da bu lanet şeydi.
Эта фигня обычно отвлекала меня, пока другие ребята получали огромные бонусы.
Dikkatimi çekmek için yaptığınız önemsiz rekabet. Gece yarısı telefonla aramalar, eleştirisel reklâmlar.
Ваше соперничество за моё внимание, звонки по ночам, выступления с клеветой.
Dikkatimi çekti de Kral Douglas Bankası, dün soyuldu.
Моё внимание привлекло вчерашнее ограбление банка "Монарх Дуглас"
Eski dava dosyalarında tuhaf bir şey dikkatimi çekti.
Я заметил кое-что странное в материалах старого дела.
Fakat istemeyerek de yapmış olsa dikkatimi cinsel bölgelerime çektiği için ona müteşekkirdim.
Но я рад, что она неумышленно привлекла мое внимание к гениталиям.
Şu anda dikkatimi başka bir şeye veremem, lütfen.
Я не могу сейчас больше ни на чем сосредоточиться.
Emma, "This is your life" ı oynamak isterdim ama Google dikkatimi ona vermemi istiyor.
Эмма, я хотел бы поиграть, это твоя жизнь, но Лорду Гуглу необходимо моё внимание.
Şu anda tüm dikkatimi gerektiren başka görevler var.
Есть и другие обязанности, требующие моего внимания.
Hastanenin etrafındaki plazma halkalar dikkatimi çekti.
Но заметил вокруг больницы плазматические катушки.
Dikkatimi çektiği ikinci toplantıydı ve her iki toplantı da farklı yerlerde yapılmıştı.
Уже вторую встречу подряд он привлекает мое внимание и на разных собраниях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité