Exemples d'utilisation de "отвлекает" en russe

<>
Скажи сейчас, пока ее ничто не отвлекает. Dikkat dağıtan bir şey yokken ona şimdi söyle.
Это очевидно отвлекает тебя от работы. Bu açıkça senin işteki dikkatini dağıtıyor.
Что, больше никого это не отвлекает? Bundan benden başka rahatsız olan yok mu?
Что отвлекает дворян, пока мы крадем золото! Bu da biz altınları çalarken soyluların dikkatini dağıtır!
А это, знаешь ли немного отвлекает. Biraz dikkat dağıtıcı yani, anlatabildim mi?
У тебя сейчас так ноздри раздулись, это отвлекает. Şu anda burun deliklerin çok fazla açılıyor. Dikkatimi dağıtıyor.
Это отвлекает, но все равно круто. Rahatsız edici, ama yine de harika.
Меня здесь всё отвлекает. Burada çok dikkatim dağılıyor.
Ну, по-моему, это отвлекает. Sanırım bu rahatsız edici olmaya başlıyor.
Нет, это он отвлекает. Olmaz, bu bir şaşırtmaca.
Ж: Ага, и что же меня так отвлекает? Evet, dikkatimi dağıtan şeyi merak ediyorsun, değil mi?
Номер уже минут Суза отвлекает. numara dakikadır Soos'un dikkatini dağıtıyor!
Будучи здесь тебя ничто не отвлекает. Burada dikkatini dağıtacak hiçbir etken yok.
Таким образом соперник отвлекает свою жертву. Пока она корчится в объятьях собственной жадности. Yani, rakip, kurbanı yanlış avın peşine takarak dikkatini başka yöne çeker.
Хватит с собой разговаривать, отвлекает. Kendi kendine konuşmayı kes. Dikkatimi dağıtıyorsun.
Он сливает информацию по кусочкам и таким образом отвлекает нас? Sence bize yapay bilgi verip gerçekte bizim dikkatimizi mi dağıtıyor?
Ну, это очень отвлекает. Pekala, çok rahatsız edici.
Красивая женщина отвлекает людей, заставляет их нервничать, или ревновать. Güzel bir kadın dikkat dağıtır, sinirleri bozar veya kıskanç yapar.
Нет, Майк, это совсем не отвлекает. Hayır, Mike, bu dikkat dağıtıcı değil.
Это отвлекает студентов от... Bu öğrencilerin dikkatini dağıtıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !