Exemples d'utilisation de "пытаешься" en russe

<>
Пытаешься сделать свою бабушку глухой? Babaaneni sağır yapmaya çalışıyorsun?
Что ты вообще пытаешься найти? Yine de bulmayı umuyorsun?
Ты пытаешься обмануть нас? Bizi kandırmaya mı çalışıyorsun?
Ты просто пытаешься спроектировать будущее. Kendine bir gelecek tasarlamaya çalışıyorsun.
Ты пытаешься убить пастора! Bir papazı öldürmeye çalışıyorsun!
Ты активно пытаешься их убедить? Onları ikna etmeye mi çalışıyorsun?
Ты пытаешься меня отравить? Beni zehirlemeye mi çalışıyorsun?
Ты пытаешься развязать войну с ними? Onlarla aramızda savaş mı başlatmaya çalışıyorsunuz?
Ты тут саботаж пытаешься устроить? Bizi sabote etmeye mi çalışıyorsun?
Это относится к делу или ты просто пытаешься поразить меня знанием часовых поясов? Bu konuyla alakalı mı yoksa saat dilimi konusundaki bilginle beni etkilemeye mi çalışıyorsun?
Ты опять пытаешься меня разозлить? Beni yine korkutmaya mı çalışıyorsun?
Ты на самом деле пытаешься оправдаться? Bunu hakli göstermeye mi çalisiyorsun sahiden?
Ты пытаешься избегать меня? Benden kaçınmaya mı çalışıyorsun?
Ты пытаешься выбить его голос. Oy almak için kendini satıyorsun.
Пытаешься меня кинуть, пацан? Beni yolmaya mı çalışıyorsun evlat?
Почему ты пытаешься совершить самоубийство? Neden kendini intihar görevlerine sokuyorsun?
Ты пытаешься сделать из неё проститутку. Onu bir fahişe gibi yapmaya çalışıyorsun.
Выстрелил в него, а теперь пытаешься спасти? Onu vurdun, şimdi de kurtarmaya mı çalışıyorsun?
И сейчас ты пытаешься совершенно разрушить ее репутацию? Kızın kalan itibarını da sen mi mahvetmek istiyorsun?
Пытаешься поговорить об этом прям щас? Şu anda muhabbet etmeye mi çalışıyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !