Exemples d'utilisation de "dini bir deneyim" en turc
Dini bir dönüşüm geçirdi, - Bu yüzden bir yerlerde bir açıklık olabilir.
У него было религиозное озарение, так что, возможно, шанс есть.
Vega'nın seçilmiş kişi üstünden yayılacak dini bir şevke ihtiyacı yok.
Веге не нужен религиозный пыл, чтобы гнаться за избранным.
Ve eğer onlar varsa, karanlık ve korkunç bir deneyim yaşayabilirler mi senin Bay Mason gibi?
И если есть, способны ли они испытать мрачный и страшный опыт, как мистер Мейсон?
Politik veya dini bir demeç vermek için burada bulunmuyorum.
Я не собираюсь делать никаких политических или религиозных заявлений.
Sanırım Marihuana benim için içgüdüsel bir deneyim değil.
я предполагаю марихуана не интуитивный опыт для меня.
Bu yüzden Kanada'da birini kesince ceza alıyorsun dini bir ceza değil ama işlerini yapmayanlar için bir ceza.
Именно поэтому порезы в Канаде были наказанием, но не религиозным, а наказанием за невыполнение работы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité