Exemples d'utilisation de "dini bir deneyim" en turc

<>
Neredeyse dini bir deneyim gibiydi. Почти, как религиозное посвящение.
Dini bir dönüşüm geçirdi, - Bu yüzden bir yerlerde bir açıklık olabilir. У него было религиозное озарение, так что, возможно, шанс есть.
Benim için çok güzel bir deneyim oldu. Это станет для меня хорошим жизненным опытом.
Dini bir şey ama keyifli olur. Это кое-что религиозное но будет интересно.
Bu benim için yeni bir deneyim, Madam. Для меня это совершенно новый эксперимент, мадам.
Vega'nın seçilmiş kişi üstünden yayılacak dini bir şevke ihtiyacı yok. Веге не нужен религиозный пыл, чтобы гнаться за избранным.
Ve eğer onlar varsa, karanlık ve korkunç bir deneyim yaşayabilirler mi senin Bay Mason gibi? И если есть, способны ли они испытать мрачный и страшный опыт, как мистер Мейсон?
Politik veya dini bir demeç vermek için burada bulunmuyorum. Я не собираюсь делать никаких политических или религиозных заявлений.
Bu benim için tamamen yeni bir deneyim. Это - совершенно новый опыт для меня.
Dini bir okul mu yani? Это что, религиозная школа?
Sanırım Marihuana benim için içgüdüsel bir deneyim değil. я предполагаю марихуана не интуитивный опыт для меня.
Bu yüzden Kanada'da birini kesince ceza alıyorsun dini bir ceza değil ama işlerini yapmayanlar için bir ceza. Именно поэтому порезы в Канаде были наказанием, но не религиозным, а наказанием за невыполнение работы.
Ölüme yakın bir deneyim fena afrodizyaktır. ощущение близости смерти - лучший афродизиак!
Dini bir şey yapmayın. Не надо о религии.
Gerçekten ölüme yakın bir deneyim yaşadım. Я был на волоске от смерти.
Bu dini bir hissiyat değil. И это не религиозное чувство.
Çok aydınlatıcı bir deneyim oldu. Это был очень поучительный опыт.
Acaba bunun dini bir anlamı mı var. Любопытно, что если это что-то религиозное.
Sayesinde birine asistanlık yapabileceğin bir deneyim. Это бесценный опыт для любого ассистента.
Nadir bir deneyim yaşadın, Claire. Клер, Вы получили редкий опыт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !