Exemples d'utilisation de "disiplin kurulu'nun" en turc
Disiplin Kurulu'nun toplantısı birazdan başlıyacak.
Собрание дисциплинарной комиссии считаю открытым.
Majestenin Teknik Mühendislik Kurulu'nun Başkan Yardımcısı.
Он заместитель председателя в Императорском комитете!
Ayrıca son bir haftadır Karakter ve Uygunluk Kurulu'nun da üyesiyim. Palavra.
А еще уже целую неделю я новый член комиссии по этике.
1937'de Gandhi tarafından, yeni bir eğitim programı oluşturmak için kurulan Ulusal Temel Eğitim Kurulu'nun başına getirildi.
По приглашению Ганди он также стал председателем Национального комитета по базовому образованию, созданного в 1937 году для разработки учебного плана для школ.
Disiplin, kabiliyet, ve sıkı çalışma etkilidir.
Дисциплина, мастерство и упорный труд куда эффективней.
Uluslararası Balinacılık Kurulu'nun bir çalışması 60 bireylik bir grup ile karşılaşıldığını belirtir.
В одном исследовании Международной комиссии по промыслу китов отмечается группа из 60 особей.
Valbona Vadisi Millî Parkı, Arnavutluk'un üç millî parkından biridir. Park 15 Mart 1996 tarihinde Bakanlar Kurulu'nun 102 numaralı kararı ile kurulmuştur.
Один из трёх национальных парков Албании, образованных 15 января 1996 года Постановлением Совета министров № 102 (два других - "Qafe Shtame" и "Zall Gjocaj").
Kendini bir hafta sonra yapılacak olan disiplin kurulunda, savunursun.
Вы можете защитить себя на дисциплинарном слушании на следующей неделе.
Kung Fu'yu sadece bedenimi disiplin altında tutumak için çalışıyorum.
Я только практикую кунг-фу, чтобы дисциплина моего тела.
Belki daha fazla disiplin ya da farklı bir eğitimle.
Возможно, с большей дисциплиной или с другой тренировкой.
Yay ve okları kullanmak sabır ve disiplin gerektirir.
Использование лука и стрел требует дисциплины и терпения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité