Exemples d'utilisation de "doğru şekilde" en turc

<>
Eğer ona doğru şekilde yaklaşırsanız hiçbir hayvan tehlikeli değildir. Животные не опасны, если с ними правильно обращаться.
Bunu doğru şekilde düşünmüyorsun. Ты вообще чем думаешь?
Ama kuzu kostümü olmadan onu doğru şekilde yapamam. Но не могу его станцевать без костюма овцы.
Bu kadına hiç doğru şekilde davranmadım. Я поступил неправильно с этой женщиной..
Elimizde uzun bir kablo var. Belki de doğru şekilde kullanabiliriz. У нас есть весь трос, можно и его использовать.
Bunu doğru şekilde yapmalıyız. Надо всё сделать правильно.
Talep olursa bir adamı hızlı ve doğru şekilde çizebilirsiniz. Услуги умеющего рисовать быстро и точно, пользуются спросом.
Sadece bunu doğru şekilde ifade edememiş olabilirler. Может, они просто неправильно это показали.
Her şeyi doğru şekilde yapmalıyım. Я должен делать всё правильно.
İyi insanların bebeklerini doğru şekilde yetiştirmesiyle. Хорошие люди хорошо воспитывают своих детей.
Bunu doğru şekilde halledelim. Давай все сделаем четко.
Bir gün doğru şekilde yapacaksın Otis. Когда-нибудь у тебя получится, Отис.
İşleri doğru şekilde yapmaya çalışıyoruz. Мы стараемся делать всё правильно.
Bunu doğru şekilde yaparız. Сделаем это прямо сейчас.
Ben de bu işi doğru şekilde yapmayı öğrendim. Я научился вести его так, как надо.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Ya, sanırım bazı insanlar bu şekilde şeylere karşı çok hassaslar. Да, полагаю, некоторые люди слишком чувствительны к таким вещам.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım. Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !