Exemples d'utilisation de "doğru düzgün" en turc
Hastamla doğru düzgün ilgilenmeme engel oluyorsunuz, Doktor Bailey.
Вы подрываете мою способность помочь пациенту, доктор Бэйли.
Doğru düzgün bir iş bulup, aileye katkıda bulunabilirim.
Найду нормальную работу, и начну вкладываться в семью.
Hikayeni doğru düzgün anlatman için bir fırsat bu.
Это ваша возможность рассказать свою версию этой истории.
Dan, selam. Geçen akşam doğru düzgün konuşamadık, ama ben...
У нас не было возможности поговорить прошлой ночью, но я...
Ama doğru düzgün savaşmadan şehrin yıkılmasına izin vermeyeceğim.
Но я не позволю ему пасть без боя.
Doğru düzgün silah ateşlenmeden ordun sana düşman oldu.
Твоя армия ушла от тебя без единого выстрела.
Bir kere doğru düzgün traş olmuş, kızların ellerini tutarken.
Чисто выбритый впервые в жизни, держишь девочек за ручки.
Doğru düzgün bir hayatının olmaması ve bizim hayatlarımızı da sikmenden bıktım usandım artık.
Меня так достало, что ты появляешься из ниоткуда и выносишь нам жизнь.
Oraya inmek istiyorsanız, neden bunu doğru düzgün yapmıyorsunuz?
Если вы хотите спуститься, то придется на этом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité