Exemples d'utilisation de "doğru gidiyoruz" en turc

<>
Sato'nun gemisine doğru gidiyoruz. Идем к кораблю Сато.
Biz de kuzeye doğru gidiyoruz. Нам тоже нужно на север.
Pek değil ama şüphe yok ki, cesur bir yeni dünyaya doğru gidiyoruz. Не совсем, но я не сомневаюсь, что наша жизнь полностью изменится.
Kâğıtsız ofis dönemine doğru gidiyoruz. Мы придем к безбумажной работе.
Marsilya limanına doğru gidiyoruz. Мы едем в порт.
İndik, şu anda kamyona doğru gidiyoruz. Мы приземлились, направляемся во внедорожник сейчас.
Çöp kamyonunda, çöplüğe doğru gidiyoruz. В мусоровозе, едем на помойку!
Bir karmaşaya doğru gidiyoruz, onlara çok yaklaşıyoruz. Грядет столкновение! Мы слишком близки к ним.
Ve şimdi, hiçbir şey olmamış gibi diğer yöne doğru gidiyoruz. И вот мы едем назад, будто всего этого не было.
Bir tünele doğru gidiyoruz. Мы приближаемся к туннелю!
İşte bu zor kısımdır, acaba doğru hızda mı gidiyoruz? Это очень важно, идем ли мы с правильной скоростью...
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Tamam o zaman, yarın vajina alışverişine gidiyoruz. Ладно, тогда завтра мы едем покупать вагину.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Küçük kzmIa birIikte St Jo'ya gidiyoruz. Мы с девочкой едем в Сент-Джо.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Eşim ve ben gidiyoruz. Мы с женой уходим.
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Molly, Eric ve ben gidiyoruz. Молли, мы с Эриком уходим.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !