Exemples d'utilisation de "dost canlısı" en turc

<>
Evet, göründüğü kadar dost canlısı değil. Всё не так прекрасно, как выглядит.
Dost canlısı olmayı bırak. Прекрати быть таким дружелюбным.
Acaba Moskova'daki sekreterler daha dost canlısı olurlar mı? Интересно, может в Москве более дружелюбные секретари.
Hayatım, bunlar dost canlısı uzaylılar olan biten bu. Дорогая, это мирные пришельцы, вот и все.
Dost canlısı bir gezegene benziyor. Похоже, это дружелюбная планета.
Barışçıl ve dost canlısı insanlar. Очень миролюбивые и дружелюбные люди.
Kendilerini karanlıkta rahatlatmak için dost canlısı vampirler... Дети, придумывающие сказочки о дружелюбных вампирах...
Pek dost canlısı değildir. Он не очень общительный.
Neden köpek sahipleri köpeklerinin dost canlısı olduğunu iddia eder ki? Почему хозяева собак клянутся, что они у них добрые?
Samimi ve dost canlısı. Он откровенный, дружелюбный.
Brad adında, dost canlısı biri. Такой приветливый парень по имени Брэд.
Belki dost canlısı olur. Он может оказаться дружелюбным.
Ama ona dost canlısı olmayı öğrettin. Но ты научил ее быть дружелюбной.
Aramızdaki ilişkinin, düşmanken nasıl dost olduğumuzun hikayesini anlatmak istiyorum. Я хочу поведать историю наших отношений от вражды к дружбе.
Jai pekte arkadaş canlısı biri sayılmazdı. Джай особо не старался завести друзей.
Sadece birkaç eski dost. Это просто старые друзья.
Arkadaş canlısı araştırmacı komşunum. Просто ваш дружелюбный сосед-следователь.
Sevgili bir dost şeref konuğu. В честь одного моего друга.
Kaliforniya'yı arkadaş canlısı bir yer sanmıştım. Черт, я думал Калифорния приветлива.
Bunu bir dost olarak söylüyorum. Говорю вам, как друг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !