Exemples d'utilisation de "dua etmeyi" en turc

<>
Dua etmeyi denedim, ihtiyacım olduğunda çağırdım. Я пыталась молиться, просить о помощи.
Günahlarım için dua etmeyi reddetti. Она отказалась замаливать мои грехи.
Dua etmeyi bu kadar sık unutmam garip. Это забавно, как часто я забываю.
Dua etmeyi de unutma, rahibe. Я вернусь. И молитесь, сестра.
Ateş etmeyi, gizlemeyi, Hedefini tutmak için. Он научился стрелять, прятаться, выслеживать цель.
Burada biraz karides olmasına dua etsen iyi olur. Лучше помолиться, чтобы там внутри нашлись грибочки.
Yardım etmeyi teklif ettim. Я же хотела помочь.
Hayır, ama Katolikler için de dua ederim. О, нет! Я молюсь за католиков.
Daha genç ama önderlik etmeyi biliyor. Он молод, но умеет руководить.
Çocuklar, dua edelim. Дети, давайте помолимся.
Birileri parti verip beni davet etmeyi mi unuttu? Кто-то решил устроить вечеринку и забыл пригласить меня?
Şu an tek yapabildiğimiz dua etmek. Сынок, нам осталось только молиться.
Zamanında ateş etmeyi bilmiyor. Он не умеет выжидать.
Eğer dua lütfen bana katılır mısınız. Прошу присоединиться ко мне в молитве.
Beni takip etmeyi bırak. Кончай ходить за мной.
Dua ettikten sonra başlayalım. Давайте помолимся и начнем.
Beni rahatsız etmeyi bırakıp müvekkilini hapisten nasıl çıkaracağına odaklansan iyi olur. Так что прекратите меня преследовать и сосредоточьтесь на освобождении вашего клиента.
Günün bu saatinde genellikle dua ederim. Обычно в это время я молюсь.
Gidip kendine birkaç arkadaş bul, beni takip etmeyi kes. Вы будете делать несколько друзей, и прекратить преследовать меня!
Ölen kardeşimin ardından dua okuyorum. Я молюсь за свою сестру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !