Exemples d'utilisation de "el koymak zorundayım" en turc

<>
Aracınıza el koymak zorundayım. Я забираю Вашу машину.
Yoksa duvarına bir kafa daha koymak zorundayım. Иначе твою стену украсит ещё одна голова.
Lord Brompton, bu büyülü kutuya el koymak zorundayız. Лорд Бромптон, эту волшебную коробочку нам придётся конфисковать.
Bahşişlerinin yarısına el koymak istiyorum. Я хочу половину твоих чаевых.
Başkana düzenlenen suikast girişimiyle ilgili her türlü delile el koymak için iznimiz var. Ордера на обыск и конфискацию каких-либо доказательств в пользу попытки покушения на Президента.
Bayım, bizim kimseye silah doğrultmak ve malınıza el koymak gibi bir niyetimiz yok. Сэр, у нас нет намерений отбирать у вас вашу собственность под дулом автомата.
Benim teknolojime el koymak için asker gönderdin. Вы послали оловянных солдатиков захватить мои технологии.
Ama önce, dünyayı fethetmek zorundayım. Но сначала я должен завоевать Землю.
Örneği koymak için torba gerekiyor. Мне нужно куда-то положить образец.
İşim için bunu yapmak zorundayım. Мне нужно доделать эту работу.
Onu yanıma, buraya koymak mı istiyorsun? Хочешь оставить ее здесь, со мной?
Artık tüm market alışverişlerini ve ayak işlerini ben yapmak zorundayım. Теперь я должна ходить за продуктами, выполнять все поручения.
Sizi dünyaya dönene kadar tekrar krostasisin için koymak. поместить вас в криостат до возвращения на Землю.
Ee, şimdi sormak için gitmek zorundayım. Ну теперь я должна пойти и спросить.
Bunu babacığın kutusuna mı koymak istiyorsun? Хочешь положить это в папину коробку?
Sana mani olmak zorundayım. Я должен тебя остановить.
Geri koymak için de kızı kullanıyoruz. Используйте девушку, чтобы вернуть его.
Sana gerçeği söylemek zorundayım, Sarışın. Должен сказать тебе правду, Блондин.
Tost makinasını koymak için aptal bir yer! Глупо было оставлять тостер в этом месте.
Daha ne kadarına katlanmak zorundayım? Сколько ещё я должна вытерпеть?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !