Exemples d'utilisation de "ellerine bırakıyorum" en turc

<>
Hayır, onun kendi kaderini, kendi ellerine bırakıyorum. Нет, я передаю его судьбу в его руки.
O halde, kendimi senin ellerine bırakıyorum. Тогда отдаю себя полностью в ваши руки.
Ben bu projeyi senin yetenekli ellerine bırakıyorum. Я доверю этот проект вашим способным рукам?
Ne denileceğini sana bırakıyorum. Это я оставлю тебе.
Kader Clipper'ı Tanrı'nın ellerine geri verdi. Судьба вручила Клипера в руки Господа.
Ben, lavoboda diş macununu bırakıyorum. Я оставляю зубную пасту на раковине.
Ellerine bak, hemen! Посмотри на свои руки!
Babanın ortaya çıkma ihtimaline karşı bir ajanı burada bırakıyorum. если ваш отец объявится, я ухожу из агентов.
Ellerine baktın mı hiç? Ты видел её руки?
Seni bununla bırakıyorum, tamam mı? А вам оставлю это, да?
Belki o bana neden Leydi Morgana'nın ellerinin bir hizmetçinin ellerine benzediğini açıklar. Возможно, он мне расскажет, почему у леди Морганы руки служанки.
Hayır, Sayın Yargıç. Tanığı serbest bırakıyorum. Нет, ваша честь, передаю свидетеля.
Böyle bir şeyi senin ellerine bırakacaklarını düşünmedin, değil mi? Неужели ты думал, что мы доверим тебе такое дело?
Bu alanı sana bırakıyorum. Эту территорию оставлю тебе.
Bu büyülü ellerine rapor yazarsın. Дай своим волшебным рукам отдохнуть!
Ama şimdi seni bırakıyorum. А теперь я ухожу.
O zaman ellerine de sahip olamazsın! Тогда у тебя нет и руки!
Kadının birkaç resmini masanın üzerine bırakıyorum. Я оставлю её фотографии на столе.
Ellerine biraz kan bulaştırmak. Почувствовать кровь на руках.
Ona bir hediye bırakıyorum, değil mi? Ну, я ведь оставил ему подарок?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !