Exemples d'utilisation de "etmeme izin" en turc

<>
Kedicik kulağımıza gözlerini dikiyorsun, ki çok kabaca, ama senin için izah etmeme izin ver. Ты пялишься на наши кошачьи ушки, это так невежливо, но позволь мне внести ясность.
Telâfi etmeme izin ver. Позвольте мне загладить вину.
Hepsi bu kadarsa, devam etmeme izin verir misiniz? Если это всё, может, мне можно продолжить?
Ona yardım etmeme izin veriyor. Он разрешает мне помогать ему.
Gücünü geri kazanmana yardım etmeme izin vermelisin. Позволь мне помочь тебе встать на ноги.
Bir dakika ateş etmeyi bırakıp, iki çift laf etmeme izin verecek misiniz? Эй! Может вы прекратите палить на минутку, мне нужно кое-что сказать?
Lütfen, devam etmeme izin verir misiniz? Может, вы уже позволите мне продолжить?
Sana yardım etmeme izin ver. Bu şekilde tamamlanmış olacak. Позволь мне сделать это за тебя так как надо.
Muayene etmeme izin ver. Дай мне её осмотреть.
Rudy Baba, ekibiyle seyahat etmeme izin verdi. Папа Руди разрешил мне ездить с его труппой.
Efendim. Şimdi, kalanınızı bilmem ama o teyp benim hakkımda yalanlar söylemedi, tatlılarım. İtiraf etmeme izin verin. Ваша честь, я не знаю правды о вас, но голос на плёнке не солгал обо мне.
Yani, acı çekiyor ve ona yardım etmeme izin vermiyor. Она так страдает, но не дает мне ей помочь.
Lori ile aranın düzelmesi için yardım etmeme izin ver. Ты должен помочь мне наладить ваши отношения с Лори.
Size ünlü bir yazarı takdim etmeme izin verin. Mathello Denilosa. Давайте все вместе поприветствуем прославленного писателя Марчелло де ла Роза!
Ama buna sahip olan kişiyi takdim etmeme izin verin. Но позвольте мне представить того, кто это сделал.
Link, yardım etmeme izin ver. Линк, позволь мне тебе помочь.
Flora'ya veda etmeme izin ver. Дайте мне попрощаться с Флорой.
Yüzbaşı adına özrünüzü kabul etmeme izin verin, Bay Palmer. Позвольте мне простить вас от его имени, мистер Палмер.
Bu seferkini idare etmeme izin verir misin, Jethro? Джетро, позволишь в этот раз мне вести дело?
Alfredo, sana teşekkür etmeme izin ver. Альфредо, чтобы выразить вам мою благодарность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !