Exemples d'utilisation de "falan filan" en turc

<>
Bazı çocukların farklı muamele görmesi gerektiğinden falan filan, hadi. Что некоторых детей дискриминируют, и так далее, давай.
Fikrimi değiştirmeden gidin, Bayan Lana Falan Filan. Не заставляй меня передумать, мисс Лана Банана.
Yakalarsın, bırakırsın, falan filan. поймать, отпустить и всё такое.
Emrinde çalıştığı en iyi adam, falan filan. Первый раз он работал под командой такого человека.
Şu eleman ve silahı falan filan. Парень с пистолетом и все такое.
Siyah rüzgar falan filan. Темный ветер. Пустая болтовня.
Gazeteler, falan filan. Газет и так далее.
Sen de ihanete uğramış hissettin falan filan. Вы чувствовали себя обманутой вы убили ее.
Doktor, ilaç, falan filan gerektiren gerçek bir hastalık bu. Это настоящая болезнь, где есть доктора, лекарства и прочее.
Ikide bir ileri geri yapamayiz, falan filan. Мы не можем без конца отправлять это туда-сюда.
İçki, erkekler, falan filan. Выпивка, мужчины и так далее.
Falan filan. Nasıl hissettiğini biliyorum. Прекрасно понимаю, каково тебе.
Sabah erkenden sözleşmeleri görmek istiyorlarmış, falan filan... Контракт будет завтра.. и бла бла бла.
Karı koca sorunları falan filan. Семейные проблемы, что-то такое.
Sonra seni deftere işlemek zorunda kalacağız falan filan. Тогда придется тебя закрыть бла бла бла. Так?
Bir falan filan resmen. Точно, всё такое.
Aynen öyle falan filan. Да, всё такое.
DJ falan da var galiba. И ди-джея вроде как. Ди-джея?
Kutlama partisi filan olmayacak. Не будет никакой вечеринки.
Chester kimseyi öldürmedi ve ben çocuk falan görmedim. Честер не убивал и не прятал никаких детей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !