Exemples d'utilisation de "fena değil" en turc

<>
Tek gecelik bir iş için fena değil ha? Неплохо, а? Неплохо для одной ночи.
dolar için hiç fena değil, değil mi? Не так плохо на свои баксов, да?
Salı gecesi için hiç de fena değil. Не плохо идет новая кухня, да?
Biraz hassas gibi ama fena değil. Немного неприятно, но не плохо.
Fena değil, Başım çatlıyor. Вообще-то нет, голова раскалывается.
Gerçi buradaki bayanlar da fena değil. Впрочем, здесь девки тоже ой-ой-ой.
Sarımsaklı ekmekler fena değil. İyi kapı altlığı olur. А чесночный хлеб неплох, хоть гвозди забивай.
Fena değil. Umarım içini pislik doldurmamışlardır. Надеюсь, он получит по заслугам.
Fena değil, Eric. Просто отлично, Эрик.
Küçük bir katır için fena değil, ha? ХУАН: Неплохо для Маленького Ослика, а?
Üç çocuk için fena değil Han. Неплохо для беременного тройней, Хан.
Hadi, Tadı fena değil. Ну давай же. Все нормально.
Acemi birine göre fena değil. Эй, неплохо для начинающей.
Onlara SR diyoruz ama başlangıç için fena değil. Мы называем их ОР, но начало неплохое.
Son bin yılını bir ağacın içinde geçirmiş biri olarak hiç fena değil. Не плохо для парня, который провел последние тысячу лет в дереве.
Fena değil. Cinayetle ilgili haberleri okumak istersin belki. Неплохо, если есть желание почитать об убийстве.
Eli, bugün üç gol attın. Ki hiç fena değil. Fakat Peyton dört tane attı. Эли, сегодня ты сделал три тачдауна, это неплохо, правда Пейтон сделал четыре.
milyon dolarlık bir adama göre fena değil. Неплохо для парня, который стоит миллионов.
Yumurta salatası fena değil. Яичный салат не портится.
Fena değil, Theo. Не плохо, Тео.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !