Exemples d'utilisation de "fena halde" en turc

<>
İkinci çeyrek rakamları fena halde düşmüş. Во втором квартале они резко упали.
Fena halde mesut görünüyorsun. Ты выглядишь отвратительно счастливым.
Kazanmayı fena halde istiyorum. Я очень хочу выиграть.
Sahilde fena halde güzel bir gece. Тут на пляже ужасно приятная ночь.
Sanırım Ajans seni fena halde hafife aldı, ve ben senin kıdemli saha ajanı olmanı önereceğim. Я считаю, что вас здорово недооценивали и буду рекомендовать Вас на должность старшего офицера оперативника.
Ama Monkford'un vurulduğu esnada Derek Clark postanede fena halde dayak yemekle meşguldü. Дерик Кларк был связан и избит самым жестоким образом в Почтовом Отделении.
Bu işe fena halde ihtiyacım var. Мне очень сильно нужна эта работа.
Gerçi çarmıha gerilmişken kasların fena halde göze çarpıyordu. Хотя на кресте ты выглядел очень даже накаченным.
Ajanının başı fena halde belada. Ваш агент в серьёзных неприятностях.
Fena halde yorgunum sadece. Я просто чертовски устал.
Sadece fena halde sorumsuzca. Это просто ужасно безответственно.
Şirketinin başı fena halde belada. У твоей компании серьёзные проблемы.
Dışarıda birileri sana fena halde borçlu. Кто-то в большом долгу перед тобой.
Aslan Yürek Lisa bebeğine karşı yaptıklarımız fena halde geri tepti. Наша попытка провалить Лизу - Львиное сердце с треском провалилась.
Her yerde fena halde dağıldığımızı söylüyorlar. Говорят, что везде терпим поражение.
Fena halde üzüleceksin, benim üzerime yürüdün, igrenc bir pisliksin. Ты очень пожалеешь, если полезешь ко мне, кусок дерьма.
Şimdi başınız belada. Şimdi başınız fena halde belada! Теперь у вас, чёрт побери, проблема!
Başın fena halde belada. У вас серьёзные неприятности.
Taşakların fena halde dolmuş. И твои яйца закипают.
Darılmaca yok o halde. Ну тогда без обид.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !