Exemples d'utilisation de "сильно" en russe

<>
Он выпил, довольно сильно. Güçlü bir şekilde sarhoş olmuş.
Кто очень сильно над ней поработал. Biri, kızın üzerinde fena çalışmış.
Кош, я сильно сомневаюсь. Kosh, büyük şüphelerim var.
Ты так сильно хотела потусить с ними. Madem onlarla bu kadar çok takılmak istiyorsun.
Команда сильно потрясена. Mürettabat oldukça sarsıldı.
Наш американский друг сильно помог. Amerikalı arkadaşımızın epey yardımı dokundu.
Нет, прости. Я врач, и я сильно устала. Hayır, üzgünüm, ben bir doktorum ve gerçekten yoruldum.
Я собираюсь трахнуть её задницу так сильно что она пожалеет. O götü sikeceğim ve bu yüzden büyük ihtimalle düşük yapacak.
Он ведь не очень сильно тебя беспокоит? Seni fazla rahatsız etmiyor, değil mi?
Это его сильно успокаивает. Bu onu oldukça sakinleştiriyor.
Лори хотела разнять дерущихся собак, и ее сильно покусали. Lori kavga eden köpekleri ayırmaya çalışmış ve fena yaralanmış galiba.
Рак сильно изменил жизнь Лэнгли. Kanser gerçekten Langley'nin hayatını değiştirmiş.
Вот как сильно я любил Фрэнка. İşte Frank'i o kadar çok seviyordum.
Я не могу заснуть, представляя, как сильно их заденет падение отца. Geceleri ayakta durup, babalarının hapse girmelerini görmenin onları ne kadar üzeceğini düşünüyorum.
Он наверное сильно её любил. Onu çok fazla sevmiş olmalı.
Но ты так сильно изменилась. Ama öyle çok değişmişsin ki.
У меня голова сильно болит. Bilmiyorum. Çok fena başım ağrıyor.
Не дави так сильно. Çok sert sıkma kolumu.
Транквилизатор не сильно подействовал. Sakinleştirici onu pek etkilemedi.
Я очень сильно заикался. Eskiden çok fena kekemeydim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !