Exemples d'utilisation de "finanse ediyor" en turc

<>
Evet, projeyi onlar finanse ediyor. Да, они финансируют этот фильм.
Prens çalışmalarını finanse ediyor. Принц финансирует его работу.
Kaç banka, vatan düşmanlarını finanse ediyor? А готовы ли банки финансировать врагов народа?
Bak Eddie, bütün filmlerimizi Colonel finanse ediyor. Эдди, Полковник вкладывает деньги в наши фильмы.
Lester'ın araştırmasını da o finanse ediyor. Ediyordu. Знаете, он ведь финансирует исследования Лестера.
Pençe, hareket ediyor. Коготь, он идет.
Ama filmi finanse etmek için tanınmış birisini koymaları gerek... Хотя продюсеры хранят пару громких имён для выколачивания бюд...
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi? Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Burada film finanse etmiyoruz. Мы не финансируем фильмы.
Oprah, bunun yerine bağış yapmamızı tavsiye ediyor. Опра говорит, что щедрое пожертвование лучше всего.
Endüstrinin finanse ettiği araştırmalara göre. Эти исследования профинансированы нефтяными корпорациями!
Jake, sonunun seksle biteceğini garanti ediyor. Он гарантирует, что оно закончится сексом.
Mossad, terörist faaliyeti finanse etmek için kullanılan kanlı elmasların izini sürüyormuş. Моссад следил за кровавыми алмазами, которые использовались для финансирования деятельности террористов.
Oren sürekli senden söz ediyor. Орен постоянно говорит о вас.
Chicago'daki saldırıyı kim finanse etti? Кто финансировал теракт в Чикаго?
Ayrıldık, ama hala devam ediyor. Мы расстались, но это продолжается.
Peki, bunu nasıl finanse edeceksiniz? И как вы будете это финансировать?
Yani araştırma devam ediyor. Так что поиски продолжаются.
Görgü tanıklarının raporlarına göre bu taşlar silah alımında ve iç savaşın finanse edilmesinde kullanılıyor. В связи с этим Алмазы сейчас используются для покупки оружия и финансирования гражданских войн.
Erin, bu ekibi takip ediyor. Эрин, он преследует нашу команду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !