Exemples d'utilisation de "flört ediyordu" en turc

<>
Bence seninle flört ediyordu. Она флиртовала с тобой!
Shelby Donnie'yle haftalardır flört ediyordu. Шелби флиртовала с Донни неделями.
Tara bana flört ettiğini söylemişti. Тара говорила об их флирте.
Eğer bir müşteri para ödemeye kalkarsa tedarikçi parasını iade ediyordu. И если клиент пытался заплатить, сутенер возвращал клиенту деньги.
Senin flört etmen doğal ama benim değil? Тебе флиртовать нормально, а мне нет?
George amcası Anthony'den söz ediyordu. - Geçen hafta vefat etti. Джордж хоронит своего дядюшку Энтони, он умер на прошлой неделе.
yüzyılda kimseyle flört etmedin mi? Ты не флиртовал в веке?
Donna bana aile ağacımla ilgili olarak yardım ediyordu ama şimdi bize davada yardımcı oluyor. Донна помогала мне с моей родословной, но сейчас она помогает нам с делом.
Sadece bir tanesini seç ve flört etmeye başla. Просто выбери одного и начни с ним встречаться.
O da mı termostata yardım ediyordu? Она тоже тебе с водонагревателем помогала?
Seninle flört mü ediyor? Она с тобой флиртует?
Kocasından patolojik olarak nefret ediyordu. Она патологически ненавидела своего мужа.
Biz sadece arkadaş mıyız yoksa flört mü ediyoruz? Мы тут как друзья, или это свидание?
Sarah, her gün orada çalışan iki dansçıya kostümlerini tiyatroya taşımalarında yardım ediyordu, bir yandan da bir gün sahnede onlarla birlikte yer alacağını hayal ediyordu. Сара ежедневно помогала двум танцовщицам нести в театр их костюмы, мечтая при этом, что когда-нибудь она выйдет рядом с ними на сцену.
Bak sen flört de edermiş. Ох ты, он флиртует.
Sersem Yarasa, flört gecesini mahvettin! Глупый Бэт, ты портишь свидание!
İşte flört böyle olur. Вот так выглядит флирт.
Çünkü ben hariç herkesle flört etmeye çalışıyor. Она флиртует со всеми, кроме меня.
Bu bir flört değildi. Это было не свидание.
Papatya flört, Sue da kavga edebiliyordu. Ama Sophie korkudan altına sıçacaktı. Дейзи может флиртовать, Су может бороться, но Софи ужасно боится..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !