Exemples d'utilisation de "fotoğrafını çektiler" en turc

<>
Ama içeri aldıklarında fotoğrafını çektiler değil mi? Но они сфотографировали тебя, когда арестовали?
Bu halde senin bir fotoğrafını çektiler. Они тебя сняли в этой одежде.
Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı. Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена.
Evet, suçlamayı geri çektiler. Да, все обвинения сняты.
Bebeğin fotoğrafını yolla bana. Пришли мне фотографию ребёнка.
Suçlamaları şimdilik geri çektiler. Пока они сняли обвинения.
Sana muhteşem Cinayet Bölge Amirliğinin hatıralık bir fotoğrafını getirdim. Я принес вам на память фотографию славного отдела убийств.
Evet, gelip onu depoya çektiler ve yolculara da yedek otobüs gönderdiler. Они отбуксировали его в депо, а за пассажирами отправили другой автобус.
Senin bir fotoğrafını çekeyim. Позвольте мне сфотографировать тебя.
Neden benim fotoğrafımı çektiler de Aziz'inkini çekmediler? Почему они сделали мою фотографию, но не Азиза?
Biri penisinin fotoğrafını yollayıp "Bu benim penisim". dedi. Прислал фотку члена, и подпись "Это мой член".
O zaman neden bin dolar çektiler karttan? Так почему с моей карты штук сняли?
Michael'ın bebeklik fotoğrafını da nereden buldun? Где ты откопала детскую фотографию Майкла?
2008'de tur sırasında Bring Me The Horizon ve Architects grubu iki video çektiler. Во время тура Bring Me The Horizon и Architects сняли видео, показывающее борьбу между Оливером и вокалистом Architects Сэмом Картером.
Fotoğrafını çekip, operasyona yollayabilir miyiz? Evet. Мы можем сфотографировать и отправить фото в штаб?
İyi şeylerin fotoğrafını çektik, huh? Хорошо, что мы сделали фотографии!
Yapmamız gereken tek şey, insanlara onun fotoğrafını göstermek, ve böylece bize yardım ederler. Все, что надо - это показывать всем его фото и нам помогут его найти.
Tüm bunların fotoğrafını mı çektiniz? Все эти фотографии сделали вы?
Job fotoğrafını çekmeye geldi. Джоб пришёл тебя сфотографировать.
Onun eski sabıka fotoğrafını nasıl buldun? Как ты раздобыл её старый снимок?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !