Exemples d'utilisation de "gönüllü olarak" en turc

<>
Bayan Peterson gönüllü olarak geldi. Мисс Питерсон пойдет с нами.
Dağbaşına gönüllü olarak niye geri dönmek isteyesin ki? Почему ты захотела вернуться в это захолустье добровольно?
Şimdiyse gönüllü olarak gelmek mi istiyor? А теперь она сама хочет прийти?
Peder Joe burada oda arkadaşlarıyla gönüllü olarak kalıyor. Отец Джо живет здесь добровольно со своим соседом.
Okulda gönüllü olarak çalışıyor. Она доброволец в школе.
San Marcos Gönüllüleri'ne gönüllü olarak katılmak ister misiniz? Вы хотите добровольно пойти к добровольцам Сан Маркоса?
Başkan'ın kendi vakfında gönüllü olarak çalışıyormuş. Она работала в благотворительном фонде мэра.
O gönüllü olarak benimle gelecek. Он поедет со мной добровольно.
Gönüllü olarak buraya gelmene sık şahit olmam. Тебя редко увидишь здесь по доброй воле.
Ben de bir gönüllü olarak gitmeliyim. Я должен быть одним из них.
Joe'nun okulundaki panayırda gönüllü olarak sahne alacağım. Я волонтёр на выступлении в садике Джо.
Kurbanın gönüllü olarak çikolata içinde uzanıyorken epilepsi nöbeti geçirmiş olması da mümkün. Возможно, что у жертвы был тяжелый припадок добровольно лежащей в шоколаде.
Bunu gönüllü olarak yapmaları lazımmış. Он должен сделать это добровольно.
Taze öksüzümüz Dr. Graham gönüllü olarak teslim olmuş. Недавно осиротевший доктор Грэм добровольно пришел в участок.
Gidip müzede gönüllü olarak çalışsan ya da yaşlı insanlara puding götürsen olmaz mı? Почему бы тебе просто не пойти волонтером в музей или приносить пудинг пожилым?
Gönüllü olarak yapıldığı için gerçekte bu vergi bile değil. Который вовсе и не налог, раз он добровольный.
Şey, pek gönüllü olarak değil elbette. Ну, не совсем по своей воле.
Gönüllü olarak insanlarımla açık bir ortamda konuşmak mı istiyorsunuz? Вы хотите говорить с моими людьми в открытой беседе?
Ve kızının okulunda gönüllü olarak hayır işlerinde çalışıyor. Занимается благотворительностью, волонтер у дочери в школе.
Bu soruşturmaya yardım için gönüllü olarak geldi. Он добровольно вызвался помогать нам в расследовании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !