Exemples d'utilisation de "gördüğüm anda" en turc
Yolda Tom'un üç tekerlekli bisikletini gördüğüm anda.
Я заметил велосипед Тома на подъездной дорожке.
Şu anda IDP' lerin gıda sıkıntısı çok önemli, günlük yiyecek payları kişi başı MMK iken sadece MMK'ya düşürüldü (AB'ye göre sent).
Сегодня в лагерях ВПЛ как никогда реальна угроза голода: если раньше на ежедневный рацион питания одного человека выделялось мьянманских кьят, то теперь - лишь (около американских центов).
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir?
Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Ne stajyeri? Laboratuvarında bugün gördüğüm o herif.
Парень, который был в твоей лаборатории сегодня.
Bu bugüne kadar gördüğüm en sevimli şapka, Sahip Steven.
Я не видел никогда столь красивой шляпы, мистер Стивен.
Daryll, senden hoşlanıyorum. Seni ve para kazanmayı aynı anda sevebilecek kadar da yetenekliyim.
Дэрил, ты мне нравишься, и я как и ты могу зарабатывать деньги.
Çipi olan ne varsa sıfıra geldiğinde hepsi bir anda ilk değerini alacak.
Все, у чего есть чип, одновременно будет сброшено на ноль.
Hayatımda gördüğüm, en sağlıklı ölüm döşeğindeki insan, o.
Он самый здоровый умирающий человек, которого я когда-либо видела.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité