Exemples d'utilisation de "göremiyor musun" en turc

<>
Ne oldu göremiyor musun? Что, не видишь?
Yüzümdeki coşkuyu göremiyor musun? Моя физиономия излучает экстаз.
Beni göremiyor musun henüz? Всё ещё меня видишь?
Göremiyor musun? Bu çok saçma. Не понимаешь, что это нелепо?
Buranın ideal yer olduğunu göremiyor musun? Это же идеальное место для съемок!
Aradan geçen yıllardan sonra buzlu camlarımın arkasını hala göremiyor musun? После всех этих лет, ты не можешь видеть правду?
Tom'un yaralı olduğunu göremiyor musun? Ты не видишь, что Том ранен?
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
Gözünün önündeki elini bile göremiyor insan. Едва видишь у себя перед носом.
Bu gece aşkı hissediyor musun? Знаешь, сегодня ночь любви.
Gerçeği hâlâ göremiyor musunuz? Неужели вы не понимаете?
Bu çocuğu okuldan tanıyor musun? Знаешь этого парня из школы?
Sanki senin dünyanın bir parçasıyım ama sadece kimse beni göremiyor gibi. Вроде я часть вашего мира, но меня никто не видит.
Kira, Klingon gemisini tanımlayabiliyor musun? Кира, можешь идентифицировать клингонский корабль?
Kendi ellerini, gözünün önünde olsa bile göremiyor. Да он перед носом своей руки не видит.
Bunu söyleyen adamın bir ateist olduğuna inanabiliyor musun? Знаешь, что сказавший это мужчина был атеистом.
Sorun değil, kimse göremiyor. Ничего страшного. Никто не видит.
Bir isim koymadık, biliyor musun? Мы вне этих рамок, понимаешь?
Biliyorum ama şu anda Lito bunların hiçbirini göremiyor. Знаю, но сейчас Лито этого не поймёт.
Laboratuvarda çalışan başka birini tanıyor musun? Знаешь ещё кого-нибудь из работников лаборатории?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !