Exemples d'utilisation de "gözden kaçırmış" en turc

<>
Brooks bunu neden gözden kaçırmış olabiliriz? Брукс.. Почему мы пропустили это?
"Muhteşem" yolunu gözden kaçırmış olmalıyım. Наверное, я пропустил съезд на шоссе.
Hiç aklıma yatmıyor. Böyle bir şeyi nasıl gözden kaçırmış olabilirler? Я-я не понимаю, как следователи могли пропустить что-то подобное.
Torres kadının omuriliğindeki gevşek bir vidayı gözden kaçırmış. Торрес оставила незакреплённый винт у неё в позвоночнике.
Yerel polis bir şey kaçırmış mı bir bakın. Посмотри, не пропустила ли чего полиция штата.
Anlaşmayı gözden geçirme hakkın var. Bunu yapmalısın. У тебя есть все права посмотреть контракт.
Will aklını kaçırmış olabilir. Уилл мог потерять голову.
Andy mali durumumu gözden geçirdi. Энди проверил мои финансовые дела.
Biz birini kaçırmış olmalı. Мы наверно упустили кого-то.
Bir noktayı gözden kaçırmışsınız Bay Palmer. Вы кое-что упустили, мистер Палмер.
Haklıydın, Hunt bu gece McCloy'u kaçırmış. Ты был прав. Хант похитил сегодня Макклоя...
Sorun şu ki, Bay. Gair, biz ölüm tarihini tekrar gözden geçirdik. Проблема, мистер Гир, в том что мы пересмотрели предполагаемое время смерти.
Bütün playoff maçlarını kaçırmış. пропустил все матчи плей-офф.
Sadece çocuklar dükkândayken gözden ırak bir yerde tut yeter. Только давай так, чтобы наши дети не видели.
Bizim oğlumuzu kim kaçırmış? то похитил нашего сына?
Belki gözden kaçırdıkları şeyler vardır. Интересно если они что-нибудь упустили.
Herif onu kaçırmış olmalı. Этот парень схватил её.
Sonra? İnsan hayatına vermediğim değeri gözden mi geçireyim? И что, пересмотреть моё наглое неуважение человеческой жизни?
Bak bakalım gözden bir şey kaçırmış mıyız. Проверь, не упустили ли мы чего.
Bir süreliğine gözden uzak olsa iyi olur. Может нам стоит ненадолго залечь на дно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !