Exemples d'utilisation de "gülünç" en turc

<>
Bütün bunların ne kadar gülünç olduğunu göstermek istedim. Я хотел показать, насколько это всё нелепо.
Bu gülünç, sen gerçek bile değilsin. Это смешно, ты даже не реален.
Nazi dövmesi, gülünç saçlar, salak görünüş. Нацистские татуировки, дурацкая причёска, глупый вид.
Alexander Kirk'ün terörü finanse ettiğine dair suçlamalar gülünç. Эти обвинения Александра Кёрка в финансировании терроризма нелепы.
Nasıl böyle gülünç deneyler yapmaya cüret edersin? Как ты посмел проводить такие нелепые эксперименты?
Beni çok gülünç mü buluyorsunuz, Bayan Hughes? Вы находите меня очень нелепым, миссис Хьюз?
Bu kesinlikle çocukça ve gülünç. Это совершенно смехотворно и по-детски.
Tüpteki kanın delil olarak yerleştirildiği savunması ise tek kelimeyle gülünç. Высказывания защиты, что кровь подбросили из пробирки просто смехотворны.
Şişman bir kadının ağlamasından daha gülünç bir şey var mı? Есть ли что-то более смешное, чем рыдающая жирная женщина?
Çin Halk Cumhuriyeti bu gülünç ve önemsiz iddialar ile tehdit edilemez. Китайская народная республика не будет отвечать на смешные и необоснованные претензии.
Ve ne kadar gayri gülünç olduğunu ancak şimdi anlamaya başlıyorum. И только теперь я начинаю понимать насколько это не нелепо.
Cadılık üzerine akademik çalışmanın gülünç bir şey olduğunu fark ettim. Я поняла, что академическое исследование колдовства было довольно смешно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !