Exemples d'utilisation de "günün" en turc

<>
Bu günün sonunda istediğiniz miktar tamamen elinizde olacak. Вы получите всю сумму целиком до конца дня.
Hayalinde en parlak günün resmini çizermiş. Bir de en karanlık gecenin. В ее воображении день был ярким, а ночь - темной.
Reis, Bugün senin günün, Bırak ben çaresine bakarım. Большой брат, сегодня твой день, позволь мне разобраться.
Bana son günün ulaşım kayıtlarını ve bir diplomatik çanta getirin lütfen. Достаньте мне журнал поездок за последние дней и почту, пожалуйста.
Günün başında, DEO ana ekranından bazı önemli derecede gizli dosyalara ulaşmışsın. Сегодня ты пытался получить доступ к особо секретным файлам центрального компьютера ДЭО.
Bu senin büyük günün değil, Katie. Это не твой великий день, Кэти.
Ancak günün birinde ellerin büyür ve makineye sıkışır. Но однажды, твоя рука вырастает и застревает.
Günün geri kalanı için izin alın, dedektif. Возьмите выходной на оставшуюся часть дня, детектив.
Bugün senin günün, Dedektif Boyle. Сегодня ваш день, детектив Бойл.
Ve ayrıca bugün senin doğum günün olduğunu duydum. И я слышала что сегодня твой день рождения.
Bu son birkaç günün sizin için ne kadar zor olduğunun farkındayım. Я понимаю, насколько трудными были для вас последние несколько дней.
Her şey yolunda giderse, günün sonunda şirkete sahip olmuş olacağım. Если всё пройдёт хорошо, к концу дня компания станет моей.
Kurul üyelerinin bir kısmı yarının doğum günün olduğunu söylediler. Мне тут говорили что у тебя завтра день рождения.
Frankie, bugün senin günün o yüzden ilk sen karar ver. Фрэнки, это твой день, Поэтому ты получаешь первую фишку.
Birkeşik Krallık'ta albüm, altı günün sonunda 300.000 satarak British Phonographic Industry (BPI )'den platin sertifika aldı. В Соединенном Королевстве альбом был сертифицирован платиновой (BPI) с продажами 300 000 копий после шести дней продажи.
John Bardo'dan günün haber hikayesi. История Джона Бардо новость дня.
Susan, küçük bir kuş bana yakında doğum günün olduğunu söyledi. Сюзан, птичка нашептала мне, у тебя скоро день рождения.
Dale Jakes, senin doğum günün için herhangi bir şey yapmıyorum. Дэйл Джейкс, я не делаю ничего на твой день рождения.
Günün geri kalanını Queens'teki rehin dükkanlarında onu bulana kadar arayarak geçirdim. Остаток дня я потратила на ломбарды Квинса пока не нашла его.
Fakat bu olağanüstü günün sonunda tehlike sona ermekten uzaktı. Но в тот удивительный день опасность еще не исчезла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !