Exemples d'utilisation de "gayet basittir" en turc

<>
Varacağımız hedef gizlidir ancak, misyonumuz ise gayet basittir. Место назначения хранится в секрете, но миссия проста.
Hades'e inmek gayet basittir. Спуститься туда довольно просто.
İlk randevu için gayet hoş olmuş. Это очень мило для первого свидания.
Bunu yapmak oldukça basittir. Замечательно просто сделать это.
Olduğun gibi gayet iyi görünüyorsun. У тебя очень подходящий вид.
Aslında, oldukça basittir. Вообще-то они очень просты.
İstediğini söyleyebilirsin, ama aslında gayet hoş biri. Говори что угодно но она очень хороший человек.
En güçlü eylem basittir. Самый действенный план прост.
Gayet sessiz ve terbiyeli bir vatandaşım. Я очень тихий, послушный гражданин.
Öncelikle bilmeniz gereken şey, çoğu numara çok basittir... Если знать секрет, то большинство фокусов покажутся простыми...
Arabam gayet iyi gidiyor, Tony. Моя машина ездит отлично, Тони.
Keşke öyle olsa, tehdit dediğin şey basittir. Нет. А жаль, с угрозами всё просто.
Kızımın nasıl yaşadığını gayet iyi biliyorum ben! Biliyorum. Я точно знаю, какой жизнью жила моя дочь.
Her savaşın kendince silahları vardır ama Yukarı Doğu Yakasında, savaşın kuralları basittir burada kural yoktur! У каждого есть свое оружие. А на Верхнем Ист Сайде правила битвы просты нет никаких правил.
Bu gayet mükemmeldi, baba. Это вполне подойдёт, пап.
Belki bundan daha basittir. Может, все проще.
Bu gayet güzel bir ahtapot. Это очень мило выглядящий осьминог.
Bunu yapmak çoğu durumda basittir; örneğin, şifrelenmemiş bir kablosuz erişim noktasının (Wi-Fi) erişim menzilindeki bir saldırgan, kendisini ortadaki bir adam olarak ekleyebilir. В большинстве случаев это довольно просто, например, злоумышленник может вести себя как "человек посередине" в пределах диапазона приёма беспроводной точки доступа (Wi-Fi).
Senin gibi bir erkek de gayet başarılı bir kelebek olabilir. Мужчина, как вы вполне может быть популярен у бабочек.
Ben sekiz tanesiyle gayet iyiyim. Я прекрасно хожу с восемью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !