Exemples d'utilisation de "gece" en turc avec la traduction "ночь"

<>
Sen de mi bütün gece uyuyamadın? Ты тоже не спал всю ночь?
Ve gündüz ve gece boyunca kızgın-sıcak demirlerle işkence görürler. День и ночь их пытают раскалённым до красна железом.
Diğer günler ise, sanki tüm gece kafa yormuş gibi hissedersiniz. В другие дни ты просыпаешься, как будто размышлял всю ночь.
Dün bütün gece boyunca Philadelphia 'daymış. Она всю прошлую ночь была в Филадельфии.
Onu tüm gece boyu, dışarıda bırakmak istemiyorlar. Не хотят её на ночь на улице оставлять.
Sanırım ben de epey huzursuz bir gece geçireceğim. Думаю, мне тоже предстоит довольно беспокойная ночь.
Bütün gece seni izledik ama çok sessizdik. Мы смотрели всю ночь, очень тихо.
Penny, onu gece boyunca uyanık tuttu. Пенни всю ночь не давала ему уснуть.
Gandalf, eski dostum unutulmayacak bir gece olacak bu. Гэндальф, мой старый друг это будет памятная ночь.
Lyman öldüğü gece bana bir mesaj bıraktı. Лайман оставил сообщение в ночь своей смерти.
Bütün bu olaylar olmadan önce ona her gece o kitabı okurdum. Я читал ей эту книгу каждую ночь, до этого дерьма.
Otel kalabalık, ikiniz bu gece aynı odada kalmak zorundasınız. Отель переполнен, и вам придется устроиться на ночь вместе.
Her gece, dairelerdeki hayaletler bu aralıklardan geçip gidiyorlar. Каждую ночь призраки квартир выскальзывают из пространств между домами.
Köydeki yetişkinler hâlâ ayakta, anneler ise gece için yatakları hazırlıyordu. Взрослые в деревне еще не ложились, матери стелят на ночь.
Sadece ben, muzik ve gece. Только я, музыка и ночь.
Dün gece bana gerçeği gösterdi. Прошлая ночь показала мне правду.
Lou'nun öldüğü gece, ne yapıyordun? - Klüpteydim. Что ты делал в ночь, когда умер Лу?
Düşündüm de, bir pizza söylesek de gece boyu şunun üstünde çalışsak... Может мы закажем пиццу, и просидим над этой штукой всю ночь?
Dün akşam şarap kulübünde zor bir gece yaşadım. У меня была тяжёлая ночь в винном клубе.
Çocuklar her gece senin için dua etti Raquel. Дети молились за тебя каждую ночь, Ракель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !