Exemples d'utilisation de "genç" en turc avec la traduction "молодого"
Traductions:
tous220
молодой50
молодых25
молодая20
молодого17
молодым16
молодые14
юная7
молода6
моложе6
юные6
юный6
помоложе5
молодую4
молод3
молодому3
подростка3
юных3
молодом2
юного2
юным2
девушке1
девушки1
маленьким1
маленькому1
младше1
молоденькие1
молодо1
молодыми1
парень1
подростки1
подросток1
юной1
юноша1
юноши1
юношу1
юную1
девушка1
младший1
молоды1
подростком1
Elinde genç Daniel için nasıl korkunç bir gelecek var?
И какую ужасную судьбу ты припасла для молодого Дэниела?
Genç bir erkeğin ilgisi gururunu okşadı sadece. Sen de biraz heyecanlandın.
Тебе польстило внимание молодого парня, и тебе слегка снесло голову.
Biz başka birine bakınıyorduk, genç biri, 'lerinin başında.
Вообще-то, мы ищем другого человека, молодого парня, лет.
Genç öğrencilerinde hayal gücü kıvılcımı ateşleyen bir hikaye.
Ту, которая разожгла воображение твоего молодого ассистента.
Bu esnada geçidi izlemekte olan Bobby'ye benzer başka bir genç erkek görür.
Во время шествия Мэри замечает молодого человека, очень похожего на своего сына.
Yine de genç bir adamın dileğini gerçekleştirmiş olacaksın.
Ты всё еще можешь исполнить мечту молодого парня.
2010 ve 2011 yıllarında FIBA Avrupa Yılın Genç Oyuncusu ödüllerine aday oldu ancak kazanamadı.
В 2010 и 2011 годах Шарич номинировался на звание Лучшего молодого игрока ФИБА.
Genç zengin bir adamı ele geçirmenin eşiğinde, ne mankafa bu arada.
Она на грани заполучения богатого молодого мужчины, Тупица вот он кто.
Tüm bunlar Eilis'in kendine bulduğu genç adam yüzünden mi?
И всё потому что Эйлиш нашла себе молодого человека?
Bu dükkan, Ray eskiden serpilen genç bir kasabanın ortasında yeralmıştı.
Этот магазин когда-то был открыт в центре молодого, развивающегося городка.
Nordström 1999 yılında Yunanistan adalarında yaptığı seyahat sırasında genç gitarist Gus G.
В 1999 году во время своего отпуска в Греции он встречает молодого гитариста Гаса Джи, игравшего в то время в группе Firewind.
Genç bir polisi aşağıladın ve o pis saçlı herifi hapisten kurtardın.
Ты унизил молодого полицейского и спас этот кусок дерьма от тюрьмы.
Demek oluyor ki düş kurmayı bırakmak ve önemli genç adam rolüne kendimi alıştırmak zorunda olduğum anlamına geliyor.
Это значит, что я собираюсь перестать витать в облаках и предстать в роли серьёзного молодого человека.
Atnaf gibi genç birinin söndürülen hayâllerinin acı gerçekliği en iyi şekilde bu yazıyla ortaya koyuluyor:
Грустная реальность подавленных устремлений кого - то такого молодого, как Атнаф, лучше всего отражена в этом посте:
Bir Arap için yeterince büyük, bir Amerika'lı için yeterince pahalı, genç profesyoneller için yeterince moda değil.
Не достаточно большой для Араба, не слишком дорогой для Американца, не достаточно стильный для молодого профессионала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité