Exemples d'utilisation de "geri alacak" en turc

<>
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Cadılar şehri geri alacak. Ведьмы собираются вернуть город.
Gece editörünün geri alacak yeri olmamış, bu yüzden... У редактора ночной смены не хватило места. И вот...
Arabasını geri alacak mısın? Вы возьмете его машину?
Frank Sobotka oğlunu geri alacak. Фрэнк Соботка вернёт своего сына.
Sence kadın seni geri alacak mı? Думаешь, она возьмёт тебя назад?
William seni geri alacak. Он получит тебя обратно.
İngiltere Tahtını geri alacak. Он вернет английский трон.
Sahibim borcunu ödediğinde John'u geri alacak. Хозяин заплатит долг и Джона отпустят.
İnanabiliyor musunuz? Liderliği geri alacak! Поверить только - он снова лидирует!
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Ve şimdi tanrılar onu alacak. А теперь боги заберут его.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Evet, mahkeme bunu dikkate alacak. Суд примет во внимание этот факт.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Sadece çantayı alacak kadar süre yeter. Мне хватит, чтобы забрать чемодан.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Ee Eric, şimdi kendine Yıldız Savaşları pijaması alacak mısın? Эрик, теперь ты купишь себе пижаму со Звездными Войнами?
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Hayır, bu biraz zaman alacak. Нет, это займёт некоторое время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !