Exemples d'utilisation de "вернёт" en russe

<>
Но это шоу, оно вернёт аншлаги, как в лучшие времена. Bu gösteri tıpkı eski güzel günlerde olduğu gibi onları bir araya getirecek.
Она вернёт тебе полномочия. Seni tekrar yetkili yapacaktır.
Но это не вернёт его. Ama bu onu geri getirmeyecek.
Он вернёт её мне. Bana onu geri verecek.
Я подумала, если зелёная тебя убила, то другая тебя вернёт. Eğer yeşil şey seni öldürdüyse, diğeri seni geri getirir diye düşündüm.
Это вернёт тебя к жизни. Bu seni yeniden hayata döndürecek.
Фрэнк Соботка вернёт своего сына. Frank Sobotka oğlunu geri alacak.
Месть не вернёт её. İntikam onu geri getirmeyecek.
Родителей это не вернёт. Bu ailemi geri getirmeyecek.
Отказ от модулятора не вернёт убитых людей. Modülatörü reddetmek onun öldürdüğü insanları geri getirmeyecek.
Она тебя не вернёт. Bu seni geri getirmeyecek.
Если девочка скажет своё имя, человек вернёт ей глаза. Bu kız adını söylerse, bu adam gözlerini geri verecek.
Это не вернёт Снарта. Bu Snart'ı geri getirmeyecek.
Если поможешь, думаю, он вернёт тебе человеческий облик. Eğer bize yardım edersen seni yeniden insan haline döndüreceğini biliyorum.
Но сегодняшняя пьеса вернёт и остальных. Bu geceki oyun diğerlerini geri getirecek.
Нет-Нет, это наверняка вернёт его в детство. Hayır, hayır, onu tekrar çocukluğa döndürebilir.
Лестер, он вернёт тебе всё до цента. Lester, sana o paranın hepsini geri verecek.
А это вернёт к жизни. Bu da seni hayata döndürecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !