Exemples d'utilisation de "geri dönmeye" en turc

<>
Ben sadece kaldığım motele geri dönmeye çalışıyordum. Я просто пытаюсь вернуться в свою гостиницу.
Böylece erken geri dönmeye kara verdim, perşembe akşamı. И я решил вернуться пораньше, во вторник вечером.
Bir kaç yıl önce burda çalışma fırsatı buldum ve köklerime geri dönmeye karar verdim. Несколько лет назад, когда подвернулась возможность, я подумал, вернусь к корням.
Okula geri dönmeye karar verdim diyebiliriz. Можно сказать, вернулся в школу.
Eski karıma geri dönmeye çalışmıyorum, Ray. Не надо покрывать мою бывшую, Рэй.
Jim'i geri dönmeye ikna etmeye çalıştım ama Jim'e bir şey yaptırmak imkansız. Я пыталась заставить Джима вернуться, но его невозможно заставить сделать что-то.
Henüz geri dönmeye niyetim yok. Я не собираюсь пока возвращаться.
Geri dönmeye başlasak iyi olacak. Вероятно, нам стоит возвращаться.
Geri dönmeye karar verdim. Hastaneye. Я решила вернуться в больницу.
Bunca zamandır geri dönmeye uğraşıyorlarmış, şimdi de ortaya çıktılar. Они пытались найти дорогу обратно, и потом просто вышли.
Geri dönmeye nasıl cüret ettiniz? Как вы посмели сюда вернуться.
Kore'ye geri dönmeye hiç niyetim yok. Я не хочу обратно в Корею.
Beni geri dönmeye ikna mı edeceksin? Ты хочешь логически убедить меня вернуться?
Şehire fazla alışamadığı için San Diego'ya geri dönmeye karar verdi. Она не захотела жить в городе и вернулась в Сан-Диего.
Bana geri dönmeye karar verdi. Она решила вернуться ко мне.
Solomon'a geri dönmeye mi çalışıyorsun? Ты пытался вернуться к Соломону?
İzler beni buraya geri dönmeye sürükledi. След, который привел меня сюда.
Bir tanesini bile benimle geri dönmeye ikna edemedim. Я не смог никого из них убедить вернуться.
Ve eve geri dönmeye - katlanmak zor olduğundan... И поскольку в пентхаус он вернуться не мог...
Harika çocuk onu biraz daha tanımak istiyor, okula geri dönmeye karar veriyor. Наш чудо-мальчик захотел узнать больше об этом, поэтому решил вернуться в школу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !