Exemples d'utilisation de "geri getirdin" en turc

<>
Onları geri getirdin ama. Ты привез их обратно.
Geri getirdin mi onu? Ты принес её домой?
Marcus Fox'u neden geri getirdin? Зачем ты возвратил Маркуса Фокса?
Beni de zaten bu yüzden Tayland'dan geri getirdin, hafızam eksik şekilde tabii. Поэтому-то вы и привезли меня обратно из Таиланда, за исключением моей памяти.
Şöyle bir açıp baktın sonra da geri mi getirdin? Открыла, и очень быстро закрыла, принесла обратно?
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Ona bira getirdin mi? Ты принес ему пиво?
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Neden bunu da getirdin? Ты зачем его привела?
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Sen de beni hastaneye mi getirdin? И ты привёз меня в больницу?
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Yok. Neden onu buraya getirdin? Зачем вы её сюда принесли?
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Malı getirdin mi Clint? Ты принес, Клинт?
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Lucy'i getirdiğim için bana kızdın ve eş olarak Tran'i mi getirdin? Ты взъелся на меня из-за Люси и привел Трэна на свидание?
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
O zaman neden bunları buraya getirdin? Тогда почему ты привел их сюда?
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !