Exemples d'utilisation de "geri getirmeyecek" en turc

<>
Bu oğlunu geri getirmeyecek. Его это не вернет.
Öfke onu geri getirmeyecek. Гнев не вернет его.
İntikam onları geri getirmeyecek. Местью их не вернёшь.
Gabriel'i geri getirmeyecek ki. Это не вернёт его.
Ama bu onu geri getirmeyecek. Но это не вернёт его.
Ve bu sözler aileni geri getirmeyecek. А семью твою обратно не вернуть.
Teşekkürler. Biliyorum bu dostunuzu geri getirmeyecek ama. Знаю, этим вашего друга не вернуть.
İntikam onu geri getirmeyecek. Месть не вернёт её.
Bu seni geri getirmeyecek. Она тебя не вернёт.
Bu davayı çözmek kızını geri getirmeyecek. Закрытие дела не вернет твою дочь.
Üzgün olmak kocamı geri getirmeyecek. Сожаление не вернёт мне мужа.
Bence insanlara zarar vermek o küçük çocuğu geri getirmeyecek. Я думаю, что их боль не вернет мальчика.
Bu sana oğlunu geri getirmeyecek. Это не вернет твоего сына.
Hiçbir şey kardeşini geri getirmeyecek. Ничто не вернет твоего брата.
Bu onu geri getirmeyecek. Это его не вернет.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Bu gece senin için hiç iç açıcı şeyler getirmeyecek, Jake. Похоже, твои дела заканчиваются сегодня не лучшим образом, Джэйк.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Para size mutluluk getirmeyecek. Деньги не принесут вам счастья.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !