Exemples d'utilisation de "geri vereceğiz" en turc

<>
Sen ve ben Max onlara kahramanlarını geri vereceğiz. Мы с тобой, Макс вернём им героев.
Raven'a acısını geri vereceğiz. Вернуть Рэйвен её боль.
Sen kazanırsan, oğlunu geri vereceğiz, ama bu adayı tekrar biz alacağız. Выигрываешь ты, мы отдаем тебе сына. Но взамен мы забираем твой остров.
Kiev'i aldığımızda.. Onu Ukraynalılara geri vereceğiz. После взятия Киева мы отдадим его украинцам.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
O'na saklaması gereken bir şey vereceğiz. Мы дадим ему спрятать что-нибудь еще.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
İkimiz buna bir son vereceğiz. Мы собираемся положить этому конец.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Mezuniyetten önce, size saha ofisini ziyaret etme şansı vereceğiz. Мы дадим вам возможность посетить местное отделение перед вашим выпуском.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
O'na yiyecek ne vereceğiz? Что мы ему дадим?
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Barb, kimin kimi alacağına nasıl karar vereceğiz? А как мы решим, кто кому достанется?
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Doğru mercilere rüşvet vereceğiz. Нужным людям мы заплатим.
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Ne yani gitmesine izin mi vereceğiz? И мы просто дадим ей уйти?
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Tabii, size listesini vereceğiz. Конечно. Мы дадим вам список.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !