Exemples d'utilisation de "geri" en turc avec la traduction "назад"

<>
Tamam. - Ona, öldüğümü söyle ve depozitoyu geri al. Скажи ему, что я мертв, и получи назад деньги.
Bunu, ben onu bulur bulmaz geri alacaksın. Получишь назад, как только я его найду.
DPD'ye geri dönüyor ve Joan için canla başla çalışmaya başlıyorsun. А ты возвращаешься назад и продолжаешь усердно работать на Джоан.
Söylediklerini geri almak isteyen başkası var mı? Кто еще хочет взять свои слова назад?
Bak, sana söz veriyorum seni geri getireceğiz. Я обещаю тебе, мы вернем тебя назад.
Bir adım ileri, üç adım geri. Один шаг вперед, три - назад.
Beni cehenneme geri mi yollamak istiyorsun? Хочешь отправить меня назад в ад?
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Benden aldığını geri ver, söz veririm kimseye bir şey söylemeyeceğim. Верни всё назад, и я никому не скажу ни слова.
Douglas, onu odasına geri götür lütfen. Дуглас, отведите её назад в палату.
Bir Adım İleri, İki Adım Geri Шаг вперёд, два шага назад
Jodi, 00 dolarımı çaldın, ve geri ödemeni istiyorum. Ты украла долларов, Джоди и их придется вернуть назад.
Bana yardım etmelisiniz. Bu kadar peyniri ve reçeli Londra'ya geri götüremem. Я не повезу назад в Лондон весь этот сыр и джем.
Sanki bir adım ileri, iki adım geri gidiyor gibiyiz. Как будто мы делаем один шаг вперед и два назад.
Bir yüzü ileri bakıyor, bir yüzü geri. Одно лицо смотрит вперед, другое - назад.
Sandalye ileri geri sallanmaya devam ediyor. Кресло продолжает раскачиваться назад и вперед.
Evet, şey, görünen o ki o geri dönmek istemiyor. Да, ну очевидно, что он не хочет меня назад.
İki adım ileri, Bir adım geri. Два шага вперед, один шаг назад.
Uyuşturucuları al da getir koca götünü geri. Покупай наркоту и тащи свой зад назад.
Peki ya sana geri dönmek için bir yol var dersem... А если я скажу тебе, что назад вернуться можно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !