Exemples d'utilisation de "gidiş dönüş" en turc

<>
Bu gidiş dönüş dört saatlik yol. Туда же ехать целых четыре часа.
Gidiş dönüş neredeyse saat. Почти семь часов туда-обратно.
Kullanılmamış bir gidiş dönüş Paris bileti. Неиспользованные билеты в Париж, туда-обратно.
Gidiş dönüş altı saat. часов туда и обратно.
Kansas'a gidiş dönüş bileti. Обратный билет в Канзас.
Tokyo'ya bir gidiş dönüş biletim var. У меня есть билет туда и обратно до Токио.
Sadece mil gidiş, mil dönüş. Всего-то миль туда и миль обратно.
"Geri dönüş yok!" "Назад пути нет"?
Sadece bir gidiş yolu var. Есть только один способ победить.
Size geri dönüş yapacaktım. Я собирался вам перезвонить.
Solucan deliğinden geçecek ilk gemide gidiş için yer ayırtacağım ve şu anda geçerli olan kar oranımı da artıracağım. Я возьму билет на следующий же корабль, идущий через червоточину, и я еще попутно извлеку прибыль.
Bir kez başlarsak, geri dönüş yok. Когда начнём, назад пути не будет.
O zaman Peru'ya sadece gidiş bileti mi alacağız? Итак, билет в один конец в Перу?
Bu ani dönüş değil. Это не шаг назад.
Şehre gidiş biletimiz mi? Наш билет в город?
Tecavüz, polis, dönüş. Изнасилование, полицейский, поворот.
Toronto'ya, sadece gidiş mi? Торонто, в один конец?
Önceki hayatımıza geri dönüş yok. К прежней жизни возврата нет.
Evet, sadece gidiş için benzin kaldı. Да, хватит только в один конец.
İsim yok, dönüş adresi posta kutusu. Имени нет. Обратный адрес - абонентский ящик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !